Songs & Films

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Songs & Films » Мультфильмы » Золушка / Cinderella


Золушка / Cinderella

Сообщений 1 страница 10 из 22

1

Год 1949
Страна США
Режиссер Клайд Джероними, Уилфред Джексон, Хэмильтон Ласки
Сценарий Шарль Перро, Билл Пит, Эрдман Пеннер, ...
Продюсер Уолт Дисней, Эми Дж. Бэйли

http://www.kino-teatr.ru/movie/poster/36634/53718.jpg

Жанр: мультфильм, мюзикл, фэнтези, мелодрама, семейный
бюджет $2 900 000
сборы в США $34 101 149
74 мин. / 01:14

Золушка — бедная сиротка, которую злая мачеха и ее вздорные дочки, заставляют тяжко работать с утра до ночи. Она так хочет попасть на королевский бал. На помощь бедняжке приходит Добрая фея! Силой волшебства она наделяет Золушку роскошной каретой, чудесным платьем и необыкновенными хрустальными башмачками.

http://st.kinopoisk.ru/im/kadr/2/3/7/kinopoisk.ru-Cinderella-237149.jpg

http://st.kinopoisk.ru/im/kadr/2/3/7/kinopoisk.ru-Cinderella-237146.jpg

http://st.kinopoisk.ru/im/kadr/2/3/7/kinopoisk.ru-Cinderella-237142.jpg

http://st.kinopoisk.ru/im/kadr/2/3/9/kinopoisk.ru-Cinderella-239824.jpg

+1

2

Видел несколько экранизаций Золушки как в образе рисованной анимации, так и в образе кино, а потому могу сказать что эта экранизация самая удачная из всех существующих на данный момент. Конечно же, если покопаться в сценарии то он меня не очень устраивает, но как оригинальный образец сказки Шарля Перро этот сценарий самый удачный и близкий к оригиналу.

Дисней переделал сказку, они  это делают часто, но действительно – не будь этих милых мышек, или  по истине обаятельного кота Люцифера (мне нравится его называть по-мышиному – Люцифек). А так же многих других деталей отличительных от оригинальной сказки, которые всегда присущи мультфильмам Диснея – то получилась бы совсем иная сказка. Но то что получилось, то уже получилось очень, и очень хорошо.

Основная задумка мультфильма – это поверить в чудеса, но когда начинаю задумываться, то поверить-то, конечно можно, но в реале это просто невозможно. Ещё смысл сказки можно перетолковать по иному – никогда не отчаиваться и верить в лучшее. Второй вариант мне показался ближе, чем волшебный первый.

Я как-то задумался, а если в тот самый момент, когда все уехали на бал, а золушка выскочила в сад и заплакала, а волшебница крёстная не появилась, (почему она крёстная сказка не объясняет) то, что было бы с Золушкой на следующий день? И вот как раз то, что было бы на следующий день, это и была бы реальная сказка, а вот уже то, что с ней случилось в мультфильме – волшебная.

Однако по характеру Золушки я не могу сказать, что она бы отчаялась в жизни, нет, она бы нашла выход, или случай бы её помог. Но как не гляди на сюжет, он всё равно очень близок к оригиналу. Мультфильм больше для девушек чем для мальчиков, но это мнение основано лишь на неподтверждённых слухах. Музыка бесподобна! Идеально встраивается в повествование, не знаю как звучат песни Золушки в оригинале, но дубляж тоже качественный.

Невозможно не упомянуть качество анимации, даже сравнивая сиквелы Золушки, можно сказать что в пятидесятых, или в двухтысячных – анимация практически индиетичная. Не мог не заметить, что принцу в мультфильме уделили очень мало времени, его лицо показывалось в конце, и то издалека.  Думаю что это намеренный ход создателей, потому что принцы бывают разные – а красивые, славянской внешности девушки – ослепительно неотразимые.

10 – За качественную картинку.
9 – За звуки и диалоги в фильме.
4 – За юмор и за смешные кадры.
10 – За музыкальное наполнение.
10 – За вокальное исполнение.
8 – За моральную составляющую.
8 – За сценарий мультфильма.
8 – За сюжет мультфильма.

Независимая оценка:  9  из 10.  Отличный мультфильм!

Отредактировано ВлаДискА (2012-08-18 17:36:44)

+1

3

ВлаДискА написал(а):

а красивые, славянской внешности девушки – ослепительно неотразимые.

А почему славянской внешности? Написал ее Шарль Перро, вроде там ни слова не было про Россию...))

0

4

Вредная написал(а):

А почему славянской внешности?

Наверно Владиска имел ввиду Европеоидной расы)))

0

5

Вредная написал(а):

А почему славянской внешности? Написал ее Шарль Перро, вроде там ни слова не было про Россию...))

Я не про Шарля и как он её описал, я про то как её нарисовал Дисней.

ПАХАН написал(а):

Наверно Владиска имел ввиду Европеоидной расы)))

Издеваетесь да???

Дополнение: отредактировал оценку к своей рецензии.

0

6

ВлаДискА написал(а):

Издеваетесь да???

Неа. Просто я цепляться к словам люблю http://zenitbol.ru/sml/60.gif
Если блондинка, еще не значит, что славянская внешность. Воть.)

0

7

Вредная написал(а):

Если блондинка, еще не значит, что славянская внешность. Воть.)

Она не блондинка а рыжая. А вот лицо у неё симметричное - чистая славянка.

А есть притенении? Кто она по твоему?

0

8

ВлаДискА написал(а):

Кто она по твоему?

А без понятия, кто она.)) Я не видела мультика... Меня как-то не особо интересует национальность этой героини... Знаю, что сказку написал француз.)

0

9

Вредная написал(а):

Знаю, что сказку написал француз.)

Ага, ну естесно там не написано о национальности Золушки.

0

10

ВлаДискА написал(а):

Издеваетесь да???

и в мыслях не было  8-)

0


Вы здесь » Songs & Films » Мультфильмы » Золушка / Cinderella