Songs & Films

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Songs & Films » Сериалы » Секс в большом городе / Sex and the City


Секс в большом городе / Sex and the City

Сообщений 1 страница 10 из 16

1

«Секс в большом городе» (англ. Sex and the City) — популярный американский сериал кабельного телевидения, широко транслировавшийся во многих странах мира, в том числе и в России. Сериал, снятый в формате сотни тридцатиминутных эпизодов в 1998—2004 годах, повествует о сексуальных похождениях четырех дам бальзаковского возраста, разных по характеру и темпераменту, но объединенных свободными взглядами на жизнь в динамичной атмосфере Нью-Йорка. В 2008 году состоялась премьера полнометражного кинофильма «Секс в большом городе», основанного на сериале. Сериал был снят на основе одноимённой газетной колонки Кэндес Бушнелл.

http://s42.radikal.ru/i098/0908/79/34f93a237021.jpg

http://s53.radikal.ru/i141/0908/a3/a2856cd32f36.jpg

+1

2

Награды

Шесть премий Эмми и восемь Золотых глобусов, а также 36 других наград. Критики считают, что «Секс в большом городе» произвел фурор потому, что вместо шаблонных 18-летних блондинок, его героинями стали женщины, которым "немного за тридцать". Оказалось, что их жизнь интересна и насыщена. Они ходят в кафе, болтают о своих сексуальных развлечениях и просто получают удовольствие от жизни.

Сюжет

Сезон 1

Кэрри Брэдшоу (Сара Джессика Паркер) — красивая, успешная жительница современного Нью-Йорка, автор колонки «Секс в большом городе». У неё есть три лучшие подруги — PR-менеджер Саманта Джонс (Ким Кэтролл), адвокат Миранда Хоббс (Синтия Никсон) и арт-дилер Шарлотта Йорк (Кристин Дэвис]). Они постоянно собираются вместе, чтобы обсудить свои амурные дела и ответить наконец на вопрос: «Зачем успешной женщине любовь, если можно довольствоваться потрясающим сексом без каких-либо обязательств?». И в то время как Саманта «пускается во все тяжкие», Шарлотта ищет искреннюю любовь, а Миранда — того, кто не будет её бояться, Кэрри встречает Мужчину своей мечты (Крис Нот). Однако их отношения оказываются весьма непростыми.

Сезон 2

После принятия тяжёлого решения, Кэрри расстаётся с Мужчиной своей мечты. Она пытается забыть его, но с появлением каждого нового бойфренда, Кэрри всё больше скучает по мистеру Бигу. Поэтому когда она вновь начинает встречаться с Мужчиной своей мечты, Кэрри не решается рассказать об этом подругам, так как мистер Биг категорически против серьёзных отношений; Миранда знакомится с очаровательным барменом Стивом (Дэвид Айгенберг); Шарлотту продолжают преследовать неудачи, а Саманта как никогда открыта для экспериментов.

Сезон 3

Кэрри узнаёт, что Мужчина её мечты женился на молоденькой Наташе (Бриджит Монахэн) и поэтому решает забыть любимого и, встретив нью-йоркского политика, начинает строить с ним серьёзные отношения, которые, к сожалению, ни к чему не приводят. Вскоре Кэрри знакомится с Эйданом Шоу (Джон Корбетт) — производителем мебели. Шарлотта наконец встречает идеального мужчину — богатого врача Трея МакДугала (Кайл МакЛахлен), но скоро понимает, что у них есть серьёзные проблемы; Миранда никак не разберётся в своих отношениях со Стивом, а Саманта пытается делать вид, что довольна своей жизнью.

Сезон 4

Кэрри не может забыть Мужчину своей мечты, и это мешает ей найти счастье с Эйданом — вскоре они расстаются; Шарлотта счастлива в браке с Треем, только вот постоянное вмешательство матери Трея, Банни (Френсис Стернхаген), в их семейные дела не устраивает её; Миранда готовится стать матерью, а Саманта, после продолжительного романа со страстной Марией (Соня Брага), готова поверить в любовь, когда встречает бизнесмена Ричарда (Джеймс Ремар).

Сезон 5

Крупное издательство предложило Кэрри выпустить книгу, состоящую из её статей. Так женщина знакомится с писателем Джеком Бергером (Рон Ливингстон). Однако, устав играть с ним в «кошки-мышки», Кэрри понимает, что ей очень нужен секс и назначает встречу Мужчине своей мечты; во время бракоразводного процесса Шарлотта знакомится с адвокатом Гарри (Эван Хендлер). Вскоре она понимает, что нашла новую любовь. Но есть одна проблема: Гарри — еврей, и он может жениться только на иудейке. Саманта готова простить измену Ричарда, а Миранда воспитывает сына.

Сезон 6

Часть 1

Кажется, что любовь найти невозможно, последний возлюбленный Кэрри — писатель Джек Бергер — сбегает от неё, оставив прощальную записку. Шарлотта полна решимости женить на себе Гарри, но для этого ей сначала необходимо стать еврейкой; Саманта, кажется, влюбляется в молодого актёра Джареда Смита (Джейсон Льюис), хотя пытается всячески отогнать от себя мысли о романтике и прочей банальности, а Миранда, желая забыть о Стиве, заводит роман с очаровательным доктором Лидсом (Блэр Андервуд). И только Кэрри встречает своего единственного — русского художника, прославленного Александра Петровского (Михаил Барышников), а Мужчина её мечты, тем временем, понимает, что любит Кэрри.

Часть 2

Шарлотта выходит замуж за Гари по всем традициям еврейского народа и в лучших традициях закона Мерфи. А где-то там на южном побережье Тихого океана ждет своих приемных родителей их маленькая дочка.

Саманта побеждает в борьбе с раком груди и оставляет за собой эксклюзивные права на преданного Смита Джереда.

Миранда признается в любви Стиву и забывая обо всех своих предубеждениях выходит за него замуж. Вот то, что никогда не должно было с ней случится: скромное венчание в маленьком уютном парке, медовый месяц и дом в Бруклине.

Русский художник увез Кэрри в Париж, и оставил одиноко бродить по городу её мечты. Такой наряд не пришелся ей в пору. Париж без любимого оказался просто большим городом, а для счастья нужен большой город который и есть «Любимый», который и есть «Тот самый - единственный». Кэрри встречает в Париже Мистера Бига и они отправляются в Нью-Йорк. Кэрри и Мужчина Ее мечты всё ещё вместе.

0

3

Сезон 1 (01-12)

01 Секс в большом городе (Sex and the City). На дне рождении Миранды, которой исполнилось 30 с небольшим, Кэрри и её подруги поклялись перестать беспокоиться о том, как найти идеального мужчину. Кэрри встречает Мистера Бига, Миранда начинает встречаться со Скиппером, Саманта как всегда проводит ночь с мужчиной, которого больше не встретит, а Шарлотта считает, что никогда не будет спать с мужчиной на первом свидании. Первая серия раскрывет тему "секса без чувств".
02 Модели и простые смертные (Models and Mortals). Кэрри берет интервью у парня, который спит исключительно с моделями и при этом тайно записывает свои любовные игры на видеокассеты. Он считает, что модель - это всего лишь безмозглая, красивая вещь. Однако с показа мод он ушёл не с моделью, а с Самантой, которая, узнав от Кэрри о тайной видеокамере, пришла в неописуемый восторг. Раскрытие главной темы - "Мужчины, которые встречаются с моделями"
03 Гавань противных женатиков (Bay of Married Pigs). Знакомая пара приглашает Кэрри в гости. На утро хозяин дома встречает девушку без штанов. Коллеги Миранды из её юридической фирмы решили, что она лесбиянка и решили помочь ей устроить личную жизнь, познакомив с подходящей девушкой. Саманту, принявшую лишнего на вечеринке, привозит к себе ночевать Шарлотта, но слегка протрезвевшая Сэм решает соблазнить портье.
04 Долина 20-летних (Valley of the Twentysomethings). После того, как Кэрри в очередной раз случайно столкнулась с мистером Бигом, он приглашает её на свидание. Однако у него постоянно возникают непредвиденные обстоятельства: то работа, то друг, которому нужно срочно поплакаться в чью-то жилетку. Кэрри все это надоедает, и она "глушит" своё раздражение в постели парнишки с пирсингом в языке. И ей это нравится до тех пор, пока она не сталкивается со всеми остальными "прелестями" двадцатилетнего любовника - в виде квартиры напополам с другом с ужасно грязной кухни.
05 Сила обольщения (The Power of Female Sex). Кэрри и её подруги отчаянно пытаются попасть в новый супер-модный ресторан "Бальзак", но по милости юной девушки-метрдотеля им это не удается. Чтобы развеять грусть-тоску Кэрри идет по магазинам и встречает свою приятельницу Амалиту - "тусовщицу мирового масштаба". Амалита - женщина-праздник, удачно превращающая свою красоту, шарм и энергию в путешествия, шикарные отели и дорогие подарки, которые оплачивают её весьма не бедные возлюбленные. После встречи с процветающей Амалитой Кэрри обнаруживает, что её финансовые дела идут просто ужасно - куча неоплаченных счётов и никаких видимых поводов для поступлений. И как раз в этот момент Амалита приглашает её в "Бальзак", где знакомит с потрясающим французским архитектором. Между ним и Кэрри вспыхивает неожиданный роман, продолжительностью в два дня. После потрясающей ночи в дорогом отеле архитектор уезжает, а Кэрри обнаруживает на тумбочке конферт для неё, где находит 1000 долларов. Кэрри задает себе вопрос: уместно ли эксплуатировать свою женскую привлекательность, получая от мужчин деньги? Выходит, что уместно. Но при следующем приглашении Амалиты познакомиться с очаровательным богачем Кэрри находит предлог, чтобы улизнуть с вечеринки.

Тем временем знаменитый художник предложил Шарлотте поработать у него в качестве модели. Но для консервативной Шарлотты это заманчивое предложение оборачивается чистым испытанием - ведь художник рисует обнаженную натуру, а точнее - самую интимную часть женской обнаженной натуры... Скипер не дает Миранде прохода... Кэрри неожиданно приходит на выручку всемогущей девушке-метрдотелю "Бальзака", выручив её срочно необходимым предметом гигиены, и теперь двери "Бальзака" всегда открыты для Кэрри и её подруг.
06 Тайный секс (Secret Sex). Очень часто мы близко общаемся с людьми, но не имеем большого желания представлять их своим друзьям. Кэрри и мистер Биг ужинают в неприметном ресторанчике, где Кэрри встречает своего приятеля с его новой подругой - милой, обаятельной, очень сексуальной, но... полноватой и простоватой продавщицей из отдела молочных товаров. Приятель признается Кэрри, что он без ума от своей новой девушки, однако она так не подходит к его имиджу, так не вписывается в круг знакомых, что он вынужден встречаться с ней в таких затеряных ресторанчиках, чтобы их никто не увидел вместе. Кэрри неожиданно сама начинает замечать, что мистер Биг будто скрывает от друзей свои отношения с ней: ведь не зря же он привел и её в это тихое местечко!

Тем временем Миранда узнает очень интересные вещи о своем новом друге...
07 Моногамия. За или против (The Monogamists). Кэрри хочет, чтобы их отношения с мистером Бигом были прочными и моногамными. А чувства Миранды к Скиперу возрастают, когда она видит его с другими девушками. Новый бойфренд Шарлотты выдвигает ей очень интересные требования.
08 Третий лишний (Three's a Crowd). Кэрри узнает, что мистер Биг не только был женат, но и о том, что и он, и его бывшая супруга любили групповой секс. Повстречавшись с бывшей женой Бига, Кэрри была неприятно поражена её красотой, умом и сексапильностью. Друг Шарлотты хочет, чтобы к их паре присоединилась ещё одна девушка. А ничего не подозревающую Саманту приглашает в гости супружеская пара.
09 Черепаха и заяц (The Turtle and the Hare). Биг сообщает Кэрри, что больше не совершит такого опрометчивого поступка, как женитьба. Саманта стала встречаться с мужчиной своих лет, немного медлительным, но достаточно симпатичным... Миранда рассказала подругам, что у неё теперь новое увлечение - гораздо лучше любого парня. Это - "Кролик"
10 Радость материнства (The Baby Shower). Кэрри кажется, что она беременна. Теперь ей предстоит решить сложную задачу - хочет ли она этого ребёнка. Шарлотта с ужасом думает о том, что у неё никогда может не быть дочери, о которой она мечтала всю свою жизнь...
11 Засуха (The Drought). Так случилось, что Кэрри решила никогда больше не впускать в свою постель мистера Бига. События последних трех месяцев вообще заставляют Миранду дать себе обет в том, что она никогда больше не делить постель с мужчиной. А Шарлотта решает, что её партнер должен быть в большей степени интеллектуален, нежели сексуален...
12 Вера умирает последней (Oh Come All Ye Faithful). Биг приглашает Кэрри в гости к своей матери в качестве подруги. Миранда разрывается на части, пытаясь выбрать между всегда любящим Скипером и привлекательным новым знакомым. Шарлотта с ужасом узнает, что практически все мужское окружение находит её привлекательной исключительно по причине "вечного" статуса незамужней женщины...

Сезон 2 (13-30)

13 Отведи меня на бейсбол (Take Me Out to the Ballgame). Прекратив отношения с мужчиной своей мечты, Кэрри встречается с новым парнем. Но когда она вновь случайно сталкивается с Бигом, понимает, что все ещё любит только его... Миранда не может понять, почему все вокруг только и делают, что говорят о мужчинах! Саманта никак не может найти партнера без дефектов.
14 Ужасная правда (The Awful Truth). После того, как Биг прислал Кэрри цветы на день рождения, она вынуждена была пригласить его на вечеринку... Саманта пытается сказать своему другу о его недостатках, и он не находит ничего лучшего, как вместе отправиться к психотерапевту... Шарлотта решила вместо идеального мужчины завести себе идеального щенка...
15 Шоу капризов (The Freak Show). Кэрри разрывает отношения со своим новым поклонником Беном, с которым они познакомились в парке... Саманта встречается с парнем, который, к сожалению, не разделяет её интересов.
16 Одиноких пристреливают, не правда ли? (They Shoot Single People, Don't They?). Кэрри думает, что быть одинокой не так уж и плохо. Однако после того, как она опаздывает на фотосъёмки и ужасно получается на обложке журнала, она всерьёз задумывается о том, чтобы найти себе друга... Саманта встречается с новым поклонником - владельцем клуба. Шарлота пытается заманить в свои сети одного симпатичного актёра, а Миранда забыла обо всем на свете, встретившись со своим бывшим любовником.
17 4 женщины и одни похороны (Four Women and a Funeral). После того, как от передозировки умер один из друзей Кэрри, она всерьез задумалась о быстротечности жизни. Чтобы ни минуты не терять даром, она позвонила мужчине своей мечты и предложила восстановить их отношения. Тем временем на похоронах Шарлотта познакомилась с приятным вдовцом...
18 Кривая обмана (The Cheating Curve). После открытия галереи Шарлотту приглашают на ужин очаровательные лесбиянки. Проводя прекрасный вечер в компании без мужчин, она приходит к выводу, что все-таки ещё принадлежит к той немногочисленной группе людей, которые предпочитают гетеросексуальные отношения... Саманта обнаруживает, что "инструктор", который каждый вечер помогает сбрасывать ей лишний вес, помогает не только ей...
19 Танец курицы (The Chicken Dance). Миранда шокирована тем, как быстро её дизайнер и друг, который временно жил у неё дома, объявил о помолвке с девушкой, которую знал всего несколько дней... Больше всего она расстроена тем, что её квартира приносит удачу всем, кроме неё. На бракосочетании Шарлота выступает в качестве одной из подруг невесты. А Кэрри просят написать свадебное поздравление...
20 Мужчина, миф, виагра (The Man, The Myth, The Viagra). Кэрри продолжает встречаться с мистером Бигом и хочет, чтобы он лучше узнал её подруг... Саманта превзошла себя, начав встречаться мужчиной, которому 72... Миранда, выяснив что её новый парень оказывается женат, перестает доверять мужчинам. Но тут она знакомится в баре со Стивом.
21 Старые собаки, новые сыщики (Old Dogs, New Dicks). Кэрри пытается отучить мистера Бига от некоторых неприятных для неё привычек. Саманта встретила старого приятеля, который стал трансвиститом и взял себе её имя. Миранда все ещё встречается со Стивом, но уже подумывает о разрыве...
22 Касты (The Caste System).
23 Эволюция (Evolution). Кэрри наконец-то решается сказать мистеру Бигу о своей любви... Шарлота начала встречается с известным актёром, но даже возможность побыть в лучах чужой славы не скрашивает его активные сексуальные домогательства... Миранда встречается с небогатым парнем и чувствует, что их любовные" отношения развиваются по принципу "работодатель - наемный рабочий".
24 Невыносимое страдание (La Douleur Exquise!). Кэрри узнает, что Биг на целый год должен уехать в Париж. Она решает ехать с ним, но, неожиданно для себя, не находит одобрения с его стороны. Обидевшись и напившись, она устраивает ему скандал.
25 Игры, в которые играют люди (Games People Play). Кэрри встречает нового парня - Сета Робинсона (в этой роли снялся Бон Джови). Саманта же соблазнила очень интересный экземпляр спортивного болельщика, сексуальность которого зависит исключительно от победы или поражения любимой команды. Чтобы познакомится хоть с кем-нибудь, Шарлотта вступает в бридж-клуб, а Миранда флиртует с соседом...
26 The Fuck Buddy (The Fuck Buddy). Удивительно, насколько страстный в постели человек может быть скучен в обычной жизни. Чтобы поскорее забыть Бига, Кэрри позвонила своему старому "специальному " другу, с которым раньше встречалась только в постели, но теперь решила расширить горизонты общения. Шарлотта попробовала действовать как мужчина и назначила на один вечер сразу два свидания...
27 Недостатки (Shortcomings). Кэрри встречается с писателем, у которого к тому же прекрасная семья и очаровательная мама. Однако у него есть один маленький недостаток. Поэтому Кэрри приходится с ним расстаться. Саманта, несмотря на возражения Шарлотты, решила приударить за её братом Уэсли. Миранда дала себе слово никогда больше не встречаться с разведенными мужчинами с детьми...
28 Тебе было хорошо? (Was It Good For You?). Кэрри познакомилась с парнем, который ей по-настоящему понравился. Однако по прошествии нескольких дней он ей не позвонил. Когда она случайно встретила его на улице, он извинился и сказал, что в течение года не должен начинать новые отношения. Шарлотта и Саманта вбили себе в голову, что с ними не все в порядке. И они уже не те, какими были раньше.
29 Двадцатилетние против тридцатилетних (Twenty-Something Girls vs...). Героини отправляются на отдых в Хэмптон, надеясь познакомиться с приятными молодыми людьми. Им без труда удается выполнить задуманное. На пляжной вечеринке Кэрри случайно встретила Бига с девушкой. Он представил её, как Наташу, свою невесту...
30 Бывший в городе (Ex and the City). Встретив на улице Стива - своего бывшего любовника, - Миранда бросилась наутек... Кэрри предложила ей пересмотреть свое отношение к бывшим любовникам и завязать с ними просто дружеские отношения. Идея стать друзьями понравилась и самой Кэрри, и она позвонила Бигу с предложением встретиться за дружеским обедом. Конечно, лучше бы она этого не делала. Выяснилось, что Биг женится... А бедняга Саманта впервые в жизни предложила мужчине дружбу.

0

4

Сезон 3 (31-48)

31 Где здесь дым... (Where's There's Smoke...). Живёт ли внутри каждой, даже самой сильной и самостоятельной женщины хрупкая принцесса, мечтающая, чтобы её спасли? Конечно, живёт, но боится показаться... Миранда решила сделать операцию по восстановлению зрения, но, боясь показаться слабой, не стала просить Стива, чтобы он привез её домой из больницы... Кэрри пригласили в жюри конкурса на лучшего пожарного, где ей пришлось не только оценивать конкурсантов, но и помогать начинающему политику Биллу Кэлли…

32 Политический строй (Politically Erect). Как и насколько тесно связаны секс и политика? Возможнен ли секс без политики и наоборот? На этот вопрос пытается ответить Кэрри, которая стала активной участницей предвыборной кампании своего нового друга Билла Кэлли. И, пожалуй, долго бы не ответила, если бы не одна меленькая, но очень пикантная просьба будущего "президента"... Саманта поставила рекорд. Она встречалась с новым другом целых две недели, несмотря на то, что ростом он был примерно раза в два меньше неё.

33 Атака большой женщины (Attack of the Five Foot Ten Woman). Узнав о свадьбе Наташи и Бига, Кэрри, чтобы заглушить боль, отправилась по магазинам. В одном из них она столкнулась с новоиспеченной женой мужчины своей мечты. Саманте запретили посещать элитный косметический салон, поскольку она позволила себе некоторые вольности с массажистом. Миранда наняла уборщицу Магду, которая решила помимо своих основных обязанностей стать её второй мамой. Шарлотта панически боится зайти в женскую сауну, ей кажется, что все будут смеяться над её бедрами.

34 Мальчик или девочка (Boy, Girl, Boy, Girl...). Новый друг Кэрри оказался бисексуалом. И все бы было хорошо, если бы он не пригласил её на вечеринку к своему бывшему другу. Шарлотта приняла участие в сессии знаменитого фотографа, который прославился тем, что снимает только женщин и только переодетых в мужские костюмы. Миранда никак не может привыкнуть к тому, что Стив переехал жить к ней.

35 Никаких если, никаких нет, никаких сигарет (No Ifs, Ands or Butts). Впервые в жизни Саманта столкнулась с дискриминацией со стороны чернокожих. Сестра её нового возлюбленного Шивана запретила ей с ним встречаться, только потому, что у Саманты белая кожа. Кэрри познакомилась с владельцем мебельного магазина. Очарованный красотой, он пригласил её на свидание. Шарлотте пришлось расстаться со своим новым другом, потому что он ужасно целуется.

36 Мы шлюхи? (Are We Sluts?). У Миранды нашли хламидиоз и ей пришлось составить список всех, с кем она когда-либо спала, чтобы предупредить их о возможном наличии заболевания. Список оказался немаленьким - 42 человека. Это заставило задуматься её над тем, после какой цифры количество возлюбленных становится неприличным... Из-за пристрастия к сигаретам Кэрри едва не рассталась с новым другом - владельцем магазина мебели. Если в постели мужчина называет Вас шлюхой - нормально ли это? Шарлотта в панике, поскольку её новый возлюбленный поступает именно так. Причем делает это не вполне осознанно...

37 Королевы Драмы (Drama Queens). Кэрри кажется, что у них с Эйданом складываются слишком идеальные отношения. Такого в её жизни ещё не было, и ей необходимо все как следует обдумать... Шарлотта решила во что бы то ни стало выйти в этом году замуж. И активно бросилась на поиски мужа среди одиноких друзей её знакомых пар. В театре, разглядывая публику, Кэрри увидела Бига.

38 Время Бига (The Big Time). Саманта в панике: по всем признакам к ней приближается женская старость... Стив хочет, чтобы у них с Мирандой был ребенок. Однако Миранда понимает, что ничего из этого не выйдет, поскольку Стив сам до сих пор ещё ребенок, а она становится похожа на сварливую мамашу. У Кэрри и Эйдана все прекрасно. Однако на горизонте вновь появляется Биг и просит Кэрри выслушать его.

39 Легко досталось, легко ушло (Easy Come, Easy Go). Биг рассказал Кэрри, что его отношения с Наташей зашли в тупик и, что он постоянно думает только о Кэрри. Шарлотта обручилась с Треем. А Миранда и Стив все ещё пытаются ужиться друг с другом.

40 Всё или ничего (All or Nothing). Саманта переселяется в новое жилье и пытается убедить подруг, что у них есть всё - хорошие друзья, работа и секс. Но, внезапно Саманта подхватывает грипп и осознает, что никто из её многочисленных мужчин даже не может прийти к ней и позаботиться о ней. Тем временем, Миранда снова начинает встречаться с мужчинами - она идет на свидание с Джорджем. Это первое свидание после того, как она расталась со Стивом. Но, Джордж очень занятой человек, ему приходится мотаться из города в город, поэтому он предлагает Миранде устроить "секс по телефону". Сначала Миранде нравится это занятие, но вскоре она понимает, что оказывается Джордж также занимается этим и по второй линии, т.е. не только с ней. В жизни Кэрии сплошой хаос. Эйдану приходится ненадолго уехать, и Кэрри идет к мистеру Бигу. Тот говорит Кэрри, что он уходит от Наташи, но Кэрри советует ему не делать этого. Когда же Эйдан возвращается, он понимает, что с Кэрри что-то не то, что она его обманывает. Но он имеет в виду курение. Кэрри признается в этом, но только в этом.

41 Побег с ножницами (Running with Scissors). Шарлотта готовится к своей свадьбе. Новый друг Саманты попросил её сделать тест на СПИД, прежде чем он окажется в её постели. Кэрри все ещё не может решить, с кем же ей остаться. Как-то в ужасном настроении она встречает Наташу....

42 Ничего не спрашивай, ничего не говори (Don't Ask, Don't Tell). Кэрри все-таки решается рассказать Эйдану о том,что возобновила свои отношения с Бигом. В последний момент Шарлотту начали мучать сомнения по поводу своего замужества. Саманта нашла себе нового друга из числа гостей свадебной церемонии. Миранда хочет стать стюардессой.

43 Побег из Нью-Йорка (Escape from New York). Шарлотта наслаждается медовым месяцем на Бермудах, а Кэрри, Миранда и Саманта отправились развлекаться Лос-Анджелес.

44 Секс в другом городе (Sex and Another City). Саманта, Миранда и Кэрри вторую неделю проводят в Лос-Анджелосе. Пока Миранда встречается со своим старым приятелем Лью, Кэрри и Саманта решают сходить в кино, но журналистская аккредитация Кэрри в этом городе не имеет силы. К счастью, Кэрри знакомится с личным агентом Мэта Деймона, и подруги попадают на вечеринку. Шарлотта в отчаянии: Трей все ещё не в состоянии исполнять свои супружеские обязанности. Чтобы убежать от проблемы она прилетает к подругам.

45 Ребенок в городе (Hot Child in the City). Кэрри знакомится с парнем из магазина комиксов. Вид из квартиры, где он живёт со своими родителями, приводит её в восторг, и она решает закрутить с ним роман. Саманта организует день рождения дочери мультимиллионера Бэт Митцвах, которая в свои 13 лет ведет себя так же и знает о сексе столько же, сколько и сама Саманта. Шарлотта пытается найти в Интернете что-нибудь, что могло бы помочь Трею решить его проблему. Миранда поставила на зубы скобы, что сделало её похожей на подростка. После нескольких неудавшихся свиданий, она решила пожертвовать идеальным прикусом и снять "железяки".

46 Заклятые друзья (Frenemies). Клуб одиноких женщин пригласил Кэрри вести семинар на тему "Как познакомится с мужчиной". В магазине Саманта знакомится с женщиной, которая так же свободна в своих взглядах на секс... Однако вскоре Саманта понимает, что по сравнению с новой приятельницей она просто целомудренная дева. После нескольких визитов к психоаналитику и гигантских усилий, Шарлотте удается "разбудить" в Трее мужчину. А Миранда потеряла мужчину, едва успев договориться с ним о свидании. Он умер от инфаркта прямо в тренажерном зале. Чтобы заглушить свое горе, она идет к нему на поминки и знакомится с его очаровательным другом.

47 Что ходит рядом, приходит (What Goes Around Comes Around). Не в силах больше выносить недееспособность Трея, Шарлотта увлеклась садовником и решила какое-то время пожить отдельно.

48 Кукареку (Cock a Doodle Do!). Биг пригласил Кэрри на дружеский ланч. Несмотря на все уговоры Миранды отказаться от этой встречи, Кэрри решила пойти. Расставшись с Треем и вернувшись в свою квартиру, Шарлотт увлеклась чтением книг Далай-Ламы. И когда она уже была готова погрузиться в мир медитации и духовного совершенства, в Трее внезапно проснулся страстный мужчина. Миранда понимает, что её жизнь катится по накатанной колее и что-то срочно нужно изменить, хотя бы на время...

Сезон 4 (49-66)

49 Терзание и удовольствие (The Agony and the 'Ex'-tacy). Как найти свою вторую половину в таком большом городе, как Нью-Йорк? Да и нужна ли она вообще? Саманта влюбляется в священника-францисканца и решает соблазнить его. Шарлотта готовится к серьёзному разговору с Треем, чтобы окончательно расставить все точки над "i" в их отношениях. Кэрри исполняется 35 лет. Саманта заказывает столик в одном из самых фешенебельных ресторанов, но из-за пробок никто из друзей не приезжает.

50 Моя настоящая жизнь (The Real Me). Кэрри предлагают принять участие в показе мод на неделе высокой моды. Она отказывается, но узнав, что её выбрали сами "Дольче и Габана", соглашается. Однако в последний момент вместо роскошного синего вечернего платья "Габана" предлагают надеть ей расшитые бисером трусики. Шарлотта подозревает, что у неё некоторые женские проблемы. От доктора она уходит с диагнозом "депрессия половых органов". В спортзале Миранда знакомится с парнем, который считает её очень сексуальной. Саманта решила запечатлеть себя обнаженной, чтобы оставить память о своем прекрасном теле внукам и правнукам.

51 Defining Moments (Defining Moments). Став друзьями, Биг и Кэрри весело проводят время в музыкальных клубах. В одном из них они знакомятся с контрабасистом, который начинает ухаживать за Кэрри. В галерее Шарлотты Саманта знакомится с известной художницей-лесбиянкой. Тяга между женщинами растет и Саманта решает попробовать нетипичные для неё отношения. Шарлотта не уверена, все ли в их отношениях с Треем правильно. Он предпочитает заниматься с ней любовью в общественных местах, но только не дома. Шарлотта решает поставить вопрос ребром - либо они любят друг друга в спальне, либо им придется попрощаться. Миранда в шоке от того, что её новый друг настолько доверительно к ней относится, что даже, отправляясь в туалет, оставляет дверь открытой настежь.

52 What's Sex Got to Do With It? (What's Sex Got to Do With It?). Возможен ли секс без серьёзных отношений и серьёзные отношения без секса? Нужна ли любовь для того, чтобы испытать самый потрясающий в своей жизни оргазм? После очередной встречи с Реем, Кэрри пытается ответить себе на эти вопросы. Шарлотта с Треем наконец-то переместились в спальню. Но в их отношениях ничего не поменялось. Шарлотта все так же вынуждена каждое утро ехать к себе домой. Миранда завязала с мужчинами, заменив отношения шоколадом. После очередного торта, съеденного в одиночестве, она все же решила вернуться к нормальной жизни. Саманта рассказала подругам о своих потрясающих отношениях с Марией.

53 Город призраков (Ghost Town). Случайно, во время прогулки, Кэрри и Миранда встречают своих бывших любовников Стива и Эйдана. Вскоре Миранда получает приглашение от Стива. Вместе с Эйданом он открывает собственный бар. Кэрри тоже получает приглашение, но очень боится лицом к лицу встретиться с Эйданом. Шарлотта задумала купить новую кровать. Но даже тут не обошлось без мамы Трея, которая непременно хотела, чтобы в спальне у супругов стояла кровать с оборочками. Шарлотте пришлось очень серьёзно поговорить со свекровью... Мария устроила Саманте сцену ревности с битьем посуды.

54 Больше дела, меньше слов (Baby, Talk is Cheap). Кэрри понимает, что все это время скучала по Эйдану. Наконец, она решает отправить ему письмо по Интернету. Не дождавшись ответа, она звонит ему и приглашает встретиться. После "свидания" Кэрри просит его вернуться... Шарлотта и Трей пытаются завести ребёнка, но после того, как их посетила многодетная семья, пыл супругов слегка поостыл. Миранда знакомится с марафонцем, а Саманта теряет прекрасного любовника из-за того, что он невыносимо коверкает слова и играет в маленького мальчика в постели.

55 Время и Наказание (Time and Punishment). После того как Биг позвонил Кэрри, Эйдан становится очень отстраненным. Шарлотта решает уйти с работы, чтобы не разрываться между домом и галереей. Она подыскивает себе подходящую замену. Миранда неудачно потянула шею и теперь тоже вынуждена временно оставаться дома. Ну а у Саманты как всегда новый друг, с которым она познакомилась в "битве" за такси.

56 Мой компьютер - Моя жизнь (My Motherboard, My Self). Бороться с неприятностями в одиночку очень тяжело, а поэтому иногда стоит принимать помощь от друзей и близких. У Кэрри "накрылся" компьютер, а вместе с ним и всё то, что она когда-либо писала. У Миранды умерла мама. Чтобы поддержать подругу, Шарлотта, Кэрри и Саманта едут на похороны.

57 Секс и Деревня (Sex and the Country). Кэрри едет с Эйданом в его загородный дом. Скука заставляет её вернуться в город, где она встречается с Бигом. Бывший мужчина её мечты по уши влюблен в актрису, которая отвечает ему взаимностью, но держит на расстоянии. Кэрри приходится стать "жилеткой". У Стива обнаружен рак яичка. Миранда пытается, как может, поддержать бывшего друга. А в это время Шарлотта с Треем предпринимают попытки зачать ребёнка...

58 Дамы из общества и мужские достоинства (Belles of the Balls). После нескольких месяцев стараний Шарлотта всё ещё не может забеременеть. Саманта отправляется на собеседование в крупную фирму, но ей отказывают. И только потому, что она – женщина. После операции Стив решает сделать себе искусственное яичко. Миранда отговаривает его и, чтобы он не комплексовал, проводит с ним ночь.

59 Если бы да кабы (Coulda, Woulda, Shoulda). Миранда в ужасе. Она беременна... Ребенок не входил в её планы, и она решается на аборт, чем вызвает гнев Шарлотты, у которой, как выяснилось, очень малая вероятность забеременеть от Трея. Кэрри рассказывает Эйдану о беременности Миранды, но просит не говорить об этом Стиву. Из-за пристрастия к сумочкам Саманта теряет прекрасного клиента – известную актрису Люси Лью.

60 Просто скажи Да (Just Say Yes). Шарлотта в отчаянии. Её желание иметь ребёнка становится настолько велико, что она записывается в очередь на усыновление китайского ребёнка. Миранда рассказывает Стиву о своей беременности, и он делает ей предложение. Кэрри находит в сумке Эйдана обручальное кольцо. Мысль о том, что ей предстоит ответить на предложение руки и сердца, приводит её в ужас. Тем более, что кольцо очень некрасивое.

61 Хорошая схватка (The Good Fight). Кэрри на грани нервного срыва. Вещи Эйдана занимают всё её жизненное пространство. До сих пор Саманта считала, что с новым боссом её связывают только работа и секс. Но после того как он устроил ей романтический ужин, её сердце дрогнуло... Шарлотта не на шутку поссорилась с Треем, когда он, чтобы утешить её, принес домой... картонного малыша. Миранду занимает только один вопрос: неужели ей предстоит прожить без секса целых девять месяцев?

62 Всё, что блестит (All That Glitters...). Трей и Шарлотта подали на развод. Чтобы "отметить" это печальное событие, Кэрри, Саманта, Миранда и Шарлотта отправляются в гей-клуб на вечеринку. Миранда случайно встречает там своего коллегу по работе. Он просит её не разглашать его тайну. Миранда даёт слово и, в свою очередь, рассказывает ему, что она беременна, но об этом не должны узнать на работе. Под влиянием немалой дозы экстази, Саманта признается Ричарду в любви...

63 Смена платья (Change of a Dress). Кэрри ужасно боится, что Эйдан вновь заговорит о браке. Страх потерять свою свободу, надев на палец кольцо, ставит её перед выбором: либо Эйдан, либо Кэрри Брэдшоу... Чтобы побороть депрессию, Шарлотта учится бальным танцам. Миранда никак не может понять, почему все дамы, услышав, что у неё будет мальчик, расплываются в улыбке, тогда как сама она ровным счётом ничего не чувствует к будущему малышу. Саманта устраивает Ричарду сцену ревности с допросом. Она, менявшая мужчин как перчатки, глубоко уязвлена, что Ричард спит не только с ней...

64 Звонок в дверь (Ring a Ding Ding). Кэрри пришлось расстаться с Эйданом. В качестве прощального подарка она получила от него уведомление о том, что ей либо придется съехать с квартиры, либо выкупить её. На принятие решения ей дается 30 дней. Проверив свои банковские счета и наличность, Кэрри приходит в ужас. Она даже не может взять кредит. Приходится звонить старому другу - бывшему мужчине бывшей мечты... От курьера Саманта узнает, что все подарки, которые ей дарил Ричард покупал не он сам, а его посыльный. И даже открытки подписывал не он. Тогда Саманта придумывает план, как заставить Ричарда признаться ей в любви...

65 Жизнь в стиле Вог (A 'Vogue' Idea). Кэрри предлагают написать ряд статей для одного из самых модных журналов мира "Вог". Ричард даёт Саманте понять, что в свой день рождения хотел бы заняться любовью втроём. С каждым днем Миранде становится всё труднее совмещать работу с ролью женщины, ожидающей ребёнка. Чтобы помочь подруге, Шарлотта взялась за организацию вечеринки в честь будущей мамы.

66 Я люблю Нью-Йорк (I Heart NY). Осень в Нью-Йорке. Чтобы развеять грусть-тоску, Кэрри отправляется в гости к мистеру Бигу и с ужасом узнает, что её бывшая мечта собирается переехать в Калифорнию. Расставание должно быть приятным, а поэтому на прощанье Кэрри решила подарить Бигу вечер. Однако романтического ужина, переходящего в страстную ночь у них не получилось. Именно в этот вечер Миранде "приспичило" родить, естественно, не без присутствия Кэрри. К своему ужасу Саманта влюбилась в Ричарда, и мысль о том, что, помимо неё, он спит ещё с добрым десятком женщин, лишила её покоя. Саманта решила выследить своего "благоверного". После разлуки с Треем, Шарлотта впервые согласилась пойти на свидание. Однако новый ухажер проявил такую бурю эмоций при виде её шикарной квартиры, что Шарлотте пришлось срочно с ним расстаться.

0

5

Сезон 5 (67-74)

67 Поднять якоря (Anchors Away). Сколько настоящей любви отпущено человеку? Неужели верна теория о том, что в жизни может быть всего две настоящие любви? Мысль о том, что запас любви исчерпан, и всю оставшуюся жизнь придется прозябать в одиночестве, привела Кэрри на Манхэттен. Совершенно неожиданно она получает приглашение на бал моряков от сногсшибательных красавцев. Саманта не может простить Ричарду его измену и на всех столбах развешивает листовки с его портретом под заголовком "кобель". Бедняжка Миранда никак не ожидала, что иметь ребёнка так тяжело.

68 Непервородный грех (Unoriginal Sin). После долгих объяснений и уверений в любви, Саманта всё же решила простить Ричарда. Кэрри в творческом застое. Ей становится все сложнее и сложнее искать материалы для своей колонки, поскольку на любовном фронте полный штиль. Встретившись с редактором, она получает сногсшибательное предложение - издать книгу на основе своих статей. Миранда соглашается на уговоры Стива крестить ребёнка и просит Кэрри стать крёстной матерью.

69 Старые девы делают ставки (Luck Be an Old Lady). Шарлотте исполняется 36. Однако она намерена оставаться в возрасте 35-летней незамужней женщины до тех пор, пока это будет возможно. Чтобы отметить день рождения подруги, Саманта приглашает девушек отправиться в Атлантик-Сити, куда они летят с Ричардом поиграть в рулетку.

70 Девушка с обложки (Cover Girl). Встречают по обложке... Кэрри предстоит непростая задача – придумать обложку для своей книги. В меру сексуальную, в меру поэтичную, в меру строгую и не банальную. В помощницы, конечно, была выбрана Саманта.

71 Второй лишний (Plus One is the Loneliest Number). Чтобы книга вышла в тираж по всем правилам и имела успех, перво-наперво необходимо устроить презентацию... Само собой грандиозную. Но если за дело берется Саманта, по-другому просто не может быть. Миранде позвонил её старый друг и назначил свидание. Вот только она не успела ему сказать, что за время их разлуки успела родить ребёнка. Шарлотта встретила, наконец, мужчину приятного во всех отношениях. Но стоило ей привести его к себе домой, как тут же объявилась мама бывшего мужа. На собственную вечеринку Кэрри вынуждена придти в сопровождении... самой себя.

72 Ситуация критическая (Critical Condition). Кэрри понимает, что стала жертвой грязных сплетен. Шарлотта вышла на тропу войны с матерью своего бывшего мужа. Та, во что бы то ни стало, хочет лишить невестку квартиры. Миранда понимает, что совмещать материнские обязанности с рабочими, да при этом ещё и оставаться женщиной, невозможно.

73 Большое путешествие (The Big Journey). Кэрри приглашают провести вечер с читателями в Сан-Франциско. И, конечно же, она с удовольствием отправляется в город, где отныне поселился бывший мужчина бывшей мечты. А впрочем, не такой уж и бывшей. Помимо разговора с читателями, Кэрри очень хочет встретиться с Бигом и не только для того, чтобы поговорить по душам. Шарлотта никак не ожидала от себя, что она может спать с мужчиной, который ей внешне противен, и при этом ещё получать удовольствие... Расставшись с Ричардом, Саманта поняла, что что-то в ней изменилось, и она больше не может укладывать в свою постель столько мужчин...

74 Этот прекрасный фарс (I Love A Charade). Бобби Файн решил жениться... Поверить в то, что мужчина, который всю свою жизнь был голубым, вдруг влюбился в женщину и сделал ей предложение, сложно. А поэтому Кэрри поспорила с подругами, что свадьбы не будет, и это лишь очередной трюк их приятеля... Миранда, наконец, стала той счастливой женщиной, которой теперь всегда есть, с кем пойти на свадьбу или день рождения – с малышом. Шарлотта пригляделась к Гарри и нашла, что он вовсе не так омерзителен, и в нём есть даже некий шарм. И главное, он никогда не бывает в плохом настроении. А поэтому вполне подойдет в качестве спутника на свадьбе, которая все-таки состоится. Кэрри успела вылить на Бергера такой поток информации, что бедный парень просто не выдержал и сбежал... Но ненадолго...

Сезон 6 (75-94)

75 На рынок, на рынок (To Market, to Market). Керри, наконец, удается условится о свидании с коллегой-писателем Джеком Бергером, чему она несказанно рада, хотя в то же время и очень нервничает. Она боится, что все испортит неудачным началом (ведь первое свидание задает тон всему роману), обрекая перспективные отношения на провал. Подруги советуют Керри устроить проверочное свидание с другим мужчиной, чтобы успокоить нервы и сгладить сложившуюся ситуацию. Тем временем Шарлотт находится в сложном положении. Несмотря ни на что, она без памяти влюбляется в Гарри. Однако он не может воспринимать их отношения всерьез, поскольку она не еврейка. Шарлотт использует все доступные ей средства, чтобы переубедить его (даже заговаривает об этом в приступе страсти), но Гарри отказывается идти на компромисс. А все потому, что он пообещал матери, когда та умирала, что жениться непременно на еврейке. Позднее Шарлотт начинает обдумывать возможность принять иудаизм ради Гарри. Влюбленные обсуждают планы на будущее. Гарри говорит, что вполне может смириться с тем, что у Шарлотт не будет детей. Она понимает, что он, вероятно, и есть тот самый, единственный, которого она ждала всю жизнь. У Миранды по-прежнему много забот. Кроме того, она наконец признается самой себе, что любит Стива. После длительных самокопаний, она решает сказать ему об этом за ужином. Но Стив опережает её и разбивает все её надежды откровенным признанием: он встречается с женщиной. Настроение у Миранды, естественно, портится. Она решает оставить свои чувства при себе. У Саманты, как обычно, проблем с мужчинами нет. Она легко и быстро соблазняет своего нового соседа Чипа, успешного биржевого брокера. Отношения с Чипом приносят свои дивиденды. Во время близости он дает Саманте дельные биржевые советы. К сожалению, выясняется, что Чип дает советы не только ей. В один прекрасный момент в квартиру врываются агенты ФБР, нарушив весь интим, чтобы арестовать Чипа за незаконное разглашение внутренней информации. Керри идет на проверочное свидание с дизайнером-графиком Вилли Эпплгейтом, но оно не удается. Виили в глаза попадает уксус, на голову падает голубь. В конце концов Вилли плюхается на спину, стащив за собой скатерть и все, что на ней стояло. Все произошедшее ещё больше нервирует Керри в преддверии свидания с Бергером. Днем она гуляет и беседует с Мирандой и вдруг замечает Бергера. В панике она убегает, чтобы не встретиться с ним, и сталкивается с Эйдоном, который везет в коляске новорожденного сына, Тэйта. Оба ощущают неловкость и с трудом подыскивают слова. Однако Керри понимает: если они с Эйдоном сумели пережить свой разрыв, значит, чтобы она ни сделала на первом свидании, это всегда можно исправить или пережить. Она звонит Бергеру, они встречаются. Первое свидание удается на славу.

76 Большие ожидания секса (Great Sexpectations). Отношения Керри и Джека благополучно развиваются. Первые свидания проходят замечательно. Они, не стесняясь, демонстрируют свои чувства на людях. К сожалению, во время ночи спокойного секса, Керри обнаруживает, что эта страсть не распространяется на постель. Тем временем, Саманта приводит подруг в ресторан сырой еды и обнаруживает, что хочет нечто, неуказанное в меню. А именно симпатичного официанта. К сожалению, не она одна заинтересовалась персоналом ресторана. Несколько дней спустя Саманта заявляется в ресторан поздно вечером с намерением задержаться до закрытия, чтобы увести официанта домой на десерт. Через несколько часов томительного ожидания (и четырёх блюд сырой еды). она наконец заполучает своего официанта и убеждается в том, что его стоило так долго ждать. Надеясь залатать сердечную рану после разочарования со Стивом, Миранда находит новую любовь ТиВо (приставка к телевизору, которая автоматически записывает ваши любимые программы, даже если время их выхода в эфир изменилось). Однако ей по-прежнему не везет. Магда ломает этот замечательный прибор, и Миранда снова в одиночестве. Миранда тщетно пытается починить ТиВо до тех пор, пока ни появляется Стив. Легко починив приставку, он параллельно воспламенят уже уснувшие чувства Миранды к нему. Решив, что Гарри и есть её идеальный мужчина, Шарлотт во всеуслышанье заявляет, что собирается принять иудаизм. Но проще сказать, чем сделать. Все её попытки встретиться с раввином оканчиваются ничем. Гарри объясняет, что отказ раввина - нормальное дело. Раввин должен убедиться, что её намерение серьёзно. Шарлотт решает доказать, что это так, но все портит, разбив семисвечник (священная вещь!). в доме раввина. Он прощает её неловкость и предлагает поговорить. Сексуальная жизнь Керри и Бергера остается спокойной. Разочарование и напряжение растет между ними с каждым часом. В конце концов они решают выпить, чтобы расслабиться. К сожалению, алкоголь приводит не к ожидаемой бурной страсти, а к бессознательному состоянию. Проснувшись на следующее утро, Керри и Бергер наконец признаются друг другу в том, что у них проблемы. Они ложатся в постель, где наконец у них все получается.

77 Идеальный подарок (The perfect present). Покончив с проблемами в постели, Керри и Бергер переходят на следующую ступень отношений. Керри впервые приходит в квартиру Бергера. С одной стороны, она приятно удивлена тем, что его квартира не похожа на логово холостяка. С другой несколько напугана тем, что он пользуется её визитом, чтобы поговорить на тему бывших. После бессонной ночи, Керри идет с подругами на сумочную вечеринку одной своей знакомой. В окружении её авторских сумочек, украшенных бусинками и мехом, девушки задаются вопросом: Какая информация о прошлых отношениях твоего молодого человека является лишней? Появление безымянного официанта Саманты способствует развитию вечера в несколько ином направлении. Когда Саманту застукивают с официантом за кухней в компрометирующей позе, его увольняют, а чувствительная хозяйка вечеринки объявляет, что празднику конец. Несколько дней спустя Саманта пытается загладить свою вину перед ним, предлагая ему чаевые в размере 300 долларов. Но он отказывается. Поговорив с Керри, Саманта приходит к выводу, что единственный способ все уладить, - накрыть стол и обслужить его. Спектакль удается на славу. Официант раскрывает свое имя - Джерри. Миранде оказывается очень трудно смириться с тем, что у Стива есть другая женщина. По некоторым признакам она понимает, что его отношения бурно развиваются, особенно в постели. Миранда продолжает скрывать свои чувства к нему и наставляет Стива речами о том, как важно сосредоточиться на ребёнке. Тем временем Шарлотт усердно продолжает курс ускоренного обучения иудейской вере. Однако у неё появляются серьёзные сомнения, когда она понимает, что, приняв иудаизм, ей придется отказаться от некоторых привычек и традиций. Решив не быть вегетарианкой, которая ест мясо, она планирует в последний раз в жизни отметить Рождество, несмотря на то, что на дворе июль. После трогательной беседы с Гарри под деревом, она приходит к выводу, что воспоминания, от которых она откажется, возможно, окажутся ничем по сравнению с теми, которые она приобретет. Окончательно убедившись в верности своего шага, Шарлота переходит в иудаизм. После сеанса воспоминаний с сексуальным оттенком вместе с Мужчиной Её Мечты (мистером Бигом). и бурной реакции Бергера на сообщение, оставленное его бывшей подружкой на его автоответчике, Керри продолжает размышлять над вопросом: Можно ли идти в будущее, если твое прошлое является твоим настоящим? Во время ещё одной бессоной ночи Керри наконец решает нарушить молчание. Они с Бергером делятся друг с другом воспоминаниями о прошлых отношениях. Успокоившись относительно бывших подружек Бергера, Керри понимает, что пришло время покончить с прошлым, и звонит Бигу. Они решают остаться друзьями. Керри сосредотачивается на своих новых серьёзных отношениях.

78 Бери мало, говори мало (Pick-A-Little, Talk-A-Little). Керри приглашает Бергера на ужин с подругами. За столом завязывается непринужденная беседа, которой, однако, вскоре приходит конец, когда Бергер дает Миранде совет относительно её личной жизни. Миранде, конечно не очень приятно слушать советы постороннего человека, но в конечном итоге, подруги проникаются к нему уважением и отдают ему должное за откровенность и прямоту. Вернувшись после ужина Керри и Бергер впервые признаются друг другу в любви. Оба безумно счастливы. К сожалению их счастье длится недолго. Бергер дает Керри почитать написанную им книгу "Ураган Пандора". Керри одобряет его стиль и слог, но мягко критикует за то, что главная героиня его книги девушка из Нью-Йорка, которая стягивает волосы в хвост тряпочной резинкой. По её мнению, такие в этом городе не водятся. Бергер неадекватно реагирует на её критику, закрывается и становится подчеркнуто холоден с нашей милой мисс Бредшоу. Тем временем интимная жизнь Саманты и Джерри бурлит как котел. Они проводят много времени в спальне, воплощая разнообразные фантазии и разыгрывая целые спектакли. То Джерри играет роль налогового инспектора, то врача. Впрочем, последней сценой любого сценария неизменно остается постельная. Разыгрывая одну из сценок в баре, Саманта неожиданно узнает, что Джерри алкоголик и в данный момент лечится. Саманта прекращает свои театральные эксперименты с Джерри. Но вскоре он приходит к ней и все объясняет. Она прощает его и соглашается примириться с его прошлым. Но его фамилия - Джеррод не приводит её в восторг. Миранда пытается применить в повседневной жизни теорию Бергера о мужчинах (например, постулат о том, что в словах мужчин никогда нет скрытого подтекста). Однако это имеет неприятные последствия. Миранда идет на свидание с мужчиной и принимает его недомогание (проблемы с желудком). за благовидный предлог, чтобы отделаться от неё. Она решает, что неинтересна ему. Новообращенная еврейка Шарлотт с радостью начинает новую жизнь: то и дело употребляет слова на идиш, готовит обильный ужин для их первого с Гарри совместного шаббата (еженедельный еврейский праздник, начинается в пятницу вечером, оканчивается вечером в субботу). Тем не менее, Гарри заявляет, что хочет посмотреть игру по телевизору во время традиционного зажжения свечей, что приводит к серьёзной ссоре. Шарлотт требует, чтобы Гарри немедленно сделал ей предложение, но вместо этого, он уходит из её квартиры, увеличив количество одиноких евреек в Нью-Йорке на одну. Напряженность между Керри и Бергером достигает наивысшей отметки в баре на Манхеттене, когда он замечает женщину, волосы которой стянуты в хвост тряпочной резинкой. Бергер радуется своей победе над Керри, но тут же выясняется, что женщина приехала в Нью-Йорк из Джорджии. Проводив Керри до дома, он решает не подниматься к ней. Но им обоим не хочется расставаться, поэтому они решают поговорить и во всем разобраться. Бргер признается, что все ещё переживает из-за финансового провала его книги и что именно в этом крылась истинная причина его дурного настроения в последнее время. Покончив с недомолвками, они мирятся. Их отношения снова становятся хорошими.

79 Свет, Камера, Отношения (Lights, Camera, Relationship). Чтобы отпраздновать успех своей книги, Керри приглашает Бергера на свидание на показ модного дома Прада. Сначала Бергер чувствует себя не в своей тарелке среди светских львов и львиц, но, выпив несколько бокалов шампанского, совершенно расслабляется. К сожалению, никакой алкоголь не может помочь ему справиться с шоком, когда он видит цену на рубашке, купить которую его уговаривает Керри. За обедом Керри рассказывает ему об успехах своей книги и дарит ту самую рубашку. Бергер ужасно смущен. Позднее случайная встреча с Кортни, редактором Керри, приносит неприятные новости: во-первых, Кортни уволили из-за низких продаж в её секторе, во-вторых, издатели решили не иметь дела с Бергером. Керри чувствует себя виноватой из-за того, что хвалилась своими успехами перед бедным Бергером, да ещё купила ему дорогую рубашку, что могло быть унизительно для него. Бурные отношения Саманты и Джерри развиваются. Она даже едет в Бруклин, чтобы увидеть его игру на сцене (Джерри - начинающий актёр). Спектакль (под названием Полнолуние ). оказывается безумно скучным до того момента, как на сцену выходит Джерри. После спектакля развлекаясь с ним в постели, она решает помочь ему стать самым большим открытием этого сезона в Нью-Йорке. Она собирается приложить все усилия, но только при условии, что он возьмет псевдоним Смит Джеррод (вместо Джерри Джеррод). К сожалению, дела в отношениях с мужчинами у Миранды и Шарлотт идут не так хорошо, как у Саманты. Шарлотт все ещё переживает из-за Гарри. А чувства Миранды к Стиву с каждым днем все сильнее. Шарлотт идет к Энтони за советом, но даже ему не удается поднять ей настроение. Пытаясь вернуть расположение Стива, Миранда неожиданно для самой себя соглашается испечь кексы для его подружки Дэбби. К счастью, самоуважение Миранды вовремя берет верх, и кексы так и остаются не испеченными. Благодаря усилиям Саманты официальная премьера Полнолуния становится самым шумным событием в городе. Керри приглашает Бергера. Он приезжает за ней на мотоцикле, чем повергает её в шок. Керри переживает, что испортит прическу. Но когда они несутся на бешеной скорости по Бруклинскому мосту, она понимает, что растрепанные волосы это ещё не так страшно. Остановившись наконец, они начинают ругаться. После откровенного разговора все улаживается. Однако перед входом в театр Бергер поворачивается и уходит, оставив Керри одну. Спектакль имеет оглушительный успех (в основном благодаря Смиту), а вот будущее отношений Керри и Бергера под вопросом.

80 Прыг-скок (Hop, Skip And A Week). Керри поручают серьёзную миссию: её выбирают присяжной. Она пытается отказаться от исполнения гражданского долга, но ничего не получается. К сожалению, это наименьшая из её проблем. Её отношения с Бергером день ото дня все сложнее. Их невинное подшучивание друг над другом перерастает в злобные выпады. После неудачного свидания Керри и Бергер решают расстаться на неделю. Они не единственная пара, отношения которой дали трещину. У Миранды проблемы с малышом Бреди. Карьера отнимает у неё все больше времени, а Бреди начинает думать, что его мама - Магда, поскольку настоящей мамы никогда нет дома. В один прекрасный миг Миранда понимает, что дальше так нельзя. Поэтому она решает сократить количество рабочих часов до 50, максимум 55, в неделю. Разумеется, коллеги не в восторге от такой новости. Зато отношения с Бреди восстановлены. У Шарлотт другая проблема - слишком много свиданий. Начав активно участвовать в жизни своей синагоги, она вдруг понимает, что стала объектом внимания нескольких свах, которые устраивают ей свидания. Один из потенциальных женихов, правда, кажется вполне приятным, но Шарлотт отказывает и ему, поскольку до Гарри ему далеко. И вот, когда настроение у неё хуже не бывает, она сталкивается с самим Гарри, который умоляет о прощении и просит стать его женой. Естественно, добрая душа Шарлотт его прощает и принимает его предложение. У Саманты по обыкновению нет никаких проблем. Её забота о карьере Смита приносит свои плоды. Он становится знаменитым и популярным в городе. Однако сам Смит не очень рад всей этой рекламной шумихе. Да, она привлекла к нему внимание общественности, но работы по-прежнему нет. Саманта советует ему расслабиться и не нервничать по этому поводу. И оказывается права. Смита приглашают сниматься в фильме Гаса Ван-Сэнта. Керри пытается разобраться с тем, что происходит с Бергером. Биг по телефону предлагает ей совет. Вообще все выглядит так, что лучшим выходом из ситуации для Керри и Бергера будет расставание. Но они решают попробовать ещё раз. Однако ничего не получается. Бергер уходит, пока Керри спит. Проснувшись среди ночи, она находит прощальную записку, приклеенную к монитору её ноутбука.

81 Записка всегда приклеивается дважды (The Post-it Always Sticks Twice). Керри встречается с подругами за традиционным завтраком. На повестке дня две ошеломляющие новости. Хорошая: Шарлотт и Гарри помолвлены. Плохая: Бергер бросил Керри, написав прощальную записку на липкой бумажке Post-it. Керри клянется, что не станет посылать ему гневное сообщение в ответ. Однако сама того не желая, все же делает это, злословя о нём перед его другом в эксклюзивном клубе. Шарлотт на седьмом небе от счастья по случаю помолвки. На её безымянном пальчике красуется огромное кольцо (сделанное по образу того, которое Ричард Бартон подарил Элизабет Тейлор). И все идет прекрасно. Лишь одна мысль не дает ей полностью раствориться в своем счастье. Она боится, что второй брак будет уже не таким важным и особенным для неё, каким был первый. Шарлотт говорит подругам, что свадьба будет скромной и им не придется играть роли подружек невесты. Однако вскоре она видит веселую свадебную вечеринку и кардинально меняет свое решение. Шарлотт снова полна энергии, а её подругам все же придется стать подружками невесты. Миранда пребывает в депрессии. Однако есть приятные моменты и в её жизни. После многих месяцев изнурительно материнства, сопровождаемого тяжелой работой, она может влезть в свои узкие джинсы, в которые не помещалась с 1985 года. Её уверенность в себе восстановлена. Теперь она спокойно разговаривает с мужчинами, которые раньше наводили на неё страх. Правда, джинсы на ей рвутся, но позитивного взгляда на мир она не утрачивает. Карьера Смита шагает вперед семимильными шагами. Однако Саманта не очень этому рада и полагает, что он продвигается слишком быстро. Особенно ей не нравится, когда Смит называет её своей девушкой. Она дарит ему восхитительные солнцезащитные очки от Роберта Мака и советует говорить всем, что у него нет девушки, особенно когда будет выступать в передаче TRL на MTV. Впрочем, стоило Саманте увидеть передачу и услышать его "я совершенно свободен", как настроение у неё несколько испортилось. Зализывая раны, подруги приходят в бар. Саманта тут же находит подходящее "лекарство" от сердечных ран, чтобы не думать о Смите. К сожалению, девушка этого "лекарства" возражает против лечения Саманты. Керри и Саманту выгоняют из бара. Девушки возмущены. Керри усугубляет положение. Хозяин заведения требует, чтобы она заплатила за испорченную собственность. Но Миранда не дает её в обиду - адвокат есть адвокат, и требует снизить размер штрафа за то, что в баре было накурено. В итоге Керри отделывается небольшой суммой. Долгий и не простой день девушки заканчивают смеясь за бокалом бананового коктейля.

82 Улов (The Catch). Керри получает задание изучить новую забаву одиноких жителей Нью-Йорка+ полеты на воздушной трапеции. Керри старается изо вех сил, но не может перебороть свой страх, хотя инструктор уверяет, что поймает её. После экстремальных развлечений Керри встречается с подругами в кафе и рассказывает, как все прошло. Неожиданно появляется Гарри и знакомит её со своим шафером. После долгих сомнений Керри решает провести ночь со своим коллегой по свадебной церемонии, но он оказывается весьма посредственным любовником и разочаровывает её. У Миранды и Стива по-прежнему все непросто. Стив без предупреждения заходит к ней вместе со своей подружкой Дебби. Миранда прячется под кровать (и устраивается рядом со своим котом), чтобы не встречаться с ними. Поразмыслив, она понимает, что не хочет видеть Дебби, потому что, познакомившись с ней, будет вынуждена признать, что у Стива есть другая. А этого ей делать не хочется. У Саманты тоже не все гладко. Как ни горько это признавать, ей приятно, что рядом есть Смит. Ей не хватает его, когда его нет рядом. Она понимает, что испытывает к молодому актёру вполне определённые чувства. И вот наступает день свадьбы Шарлотт и Гарри. Но, несмотря на все усилия, все идет наперекосяк. Во-первых, Гарри видит Шарлотт, когда та примиряет подвенечное платье, что очень её расстраивает. Объявление о свадьбе в газете Санди Таймс испорчено: на фотографии красуется огромное чернильное пятно прямо на лице невесты. Во время церемонии шарлотт умудряется пролить на себя вино. Гарри никак не может разбить бокал на счастье. Шафер (та самая неудача Керри). хриплым пьяным голосом произносит дурацкий тост. А Миранда случайно поджигает лист с поздравлениями молодым о свечу. Запланированный Шарлотт идеальный день испорчен. Но Керри утешает её, напомнив, что свадьба с Треем прошла безупречно, а вот сам брак не удался. Её поддержка помогает невесте воспрять духом. Она перестает грустить и радуется тому, что впереди у неё много счастливых лет с Гарри. Керри решает ещё раз попробовать полеты на воздушной трапеции. Ей по-прежнему страшно. Но девушки подбадривают её снизу. И она понимает: когда рядом такие друзья, у неё всегда есть страховочная сетка.

83 Право женщины на туфли (Woman's Right To Shoes). Керри и Стэнфорд идут в гости к друзьям, Кире и Чаку. По прибытии они выясняют, что в доме Киры принято разуваться, даже если при этом нарушается целостность наряда, на подбор которого ушло немало сил. Вечер получается приятным, но когда Керри собирается покинуть его, выясняется, что кто-то украл её новенькие туфли от Маноло. Кира предлагает ей возместить утрату, но, узнав, что туфли стоили 485 долларов, теряет всякую решимость. И Керри уходит без обуви и без компенсации, да ещё и расстроенная. Она мучается сомнениями, правильный ли стиль жизни она избрала. Или лучше было бы стать такой традиционалисткой как Кира? У Миранды три отдельные проблемы: пустующая квартира в её доме, ветрянка у малыша Бреди и неуклонно нарастающая необходимость найти мужчину. По счастью, она встречает человека, который решает разом все две проблемы. Это доктор Роберт Лидс. Он собирается въехать в квартиру и помогает Миранде лечить Бреди. Естественно, она тоже подхватывает ветрянку. Разумеется, Роберт лечит и её. Пока только лечит, но напряжение в воздухе между ними столь велико, что всем ясно: скоро их отношения перерастут в нечто большое, чем врач-пациент. Шарлотт и Гарри по-прежнему купаются в своем семейном счастье. Однако новоявленная жена сталкивается с первой проблемой: ей трудно смириться с некоторыми привычками мужа. Ей удается убедить его не оставлять где попало использованные чайные пакетики. Но вот привыкнуть к тому, что Гарри ходит дома совершенно голый, оказывается куда сложнее. Сначала Шарлотт ничего не говорит ему, но когда он плюхается голым задом на новый белый диванчик, чаша терпения Шарлотт переполняется.. Гарри соглашается надеть трусы. Нелюбовь Саманты к шумным и невоспитанным детям возрастает, когда она приходит в модный ресторан. Веселый ребенок шумит в свое удовольствие, а Саманте делают замечание за то, что она пытается поговорить по сотовому. Возмущенная такой несправедливостью, Саманта идет разбираться с малышом, но вместо цивилизованной беседы получает соусом в лицо. Керри пытается уладить недоразумение с Кирой, но прийти к соглашению им не удается. Однако в конце концов Кира приходит к Керри и приносит новую пару туфель от Маноло в замен украденных.

84 Прерванная жизнь (Boy, Interrupted). Керри ждет приятный сюрприз: ей звонит Джереми, с которым она встречалась в школе. Он приглашает её на ужин. Они встречаются, и становится понятно, что их чувства ещё не угасли, хотя прошло много лет. Все идет отлично до тех пор, пока Джереми ни признается, что лечиться в психиатрической больнице. Керри шокирована. Жаркое нью-йоркское лето сводит Саманту с ума. Она пытается получить членство в элитном клубе СоХо, в котором есть большой бассейн. По счастливой случайности она находит чужую членскую карточку и проникает в клуб под именем Анабелл Бронстейн, что её ничуть не смущает. К сожалению, обман раскрывают и Саманту выставляют на улицу Манхеттена, где по-прежнему душно и невыносимо. Доктору Лидсу нужна рекомендация жильца дома, чтобы ему позволили въехать в пустующую квартиру. Миранда с легкостью дает ему её. И оказывается права на все сто. Добрый доктор Лидс приглашает Миранду на игру команды Никс. После игры девушка из группы поддержки открыто флиртует с ним. Миранде это не нравится. Она благодарит его за билет. А он говорит ей о своих чувствах. Наконец решена и третья проблема Миранды: у неё появился мужчина. В то время как личная жизнь Миранды устраивается, у бедного Стенфорда все идет наперекосяк. Он идет пообедать со своим новым другом Маркусом и встречает Шарлотт и Энтони. Энтони узнает Мракуса, который, оказывается, раньше работал мальчиком по вызову (и давал объявления в журнале Хончо под псевдонимом Поль). ( Хончо - порнографический журнал для гомосексуалистов). Шарлотт неосторожно сообщает об этом Стенфорду. Бедняга ошарашен и тут же разрывает отношения с Маркусом. Позднее встретив Стенфорда на вечеринке для геев/лесбиянок/бисексуалов/трансвиститов, Маркус пытается помириться. Они решают попробовать ещё раз. Керри приходит к выводу, что может смириться с тем, что Джереми проходит курс лечения в психиатрической больнице, и будет встречаться с ним. Она даже приходит к нему в больницу и обнаруживает, что из всех пациентов он самый нормальный. К сожалению, Джереми говорит ей, что его курс продлится ещё восемь или даже десять месяцев. Таким образом, серьёзных отношений у них получится не может. Однако Керри заключает, что этот разрыв был самым обдуманным и разумным в её бурной жизни.

85 Принцип домино (Domino Effect). Биг вернулся в Нью-Йорк, но причина, к сожалению, нерадостная: ему предстоит сделать ангиопластику (расширение сузившейся коронарной артерии). Керри огорчена до слез такой новостью. Но слезами горю не помоешь. Навестив Бига после процедуры, она понимает: он навсегда останется в её сердце. Миранда мучается сомнениями: как лучше представить Стива своему новому бойфренду, доктору Лидсу. К счастью (или несчастью). все решается само собой, когда Стив входит в квартиру Миранды, застукав её и доктора в момент жаркой страсти. Через несколько дней Стив добавляет неловкости в их отношения с Мирандой, представив ей Дебби. Однако заметно, что чувства между ними ещё не угасли. Шарлотт случайно встречает приятельницу, Битси фон Маффлинг, которая беременна. Шарлотт понимает, что по-прежнему хочет иметь детей, и задумывается, не начать ли ей лечение. Битси рассказывает, что забеременела после курса акупунктуры замечательного доктора Мао. Шарлотт записывается на прием к чудо-целителю. После нескольких сеансов (где в неё втыкалось множество тоненьких иголочек), она обнаруживает, что не может сконцентрироваться должным образом, поскольку не в состоянии отрешиться от привычных шумов Нью-Йорка. В конце концов, Шарлотт бросает лечение и пытается забеременеть без помощи восточной медицины. Отношения Саманты и Смита переходят в странную для Саманты фазу. Смит берет её за руку, когда они идут по улице. Ошеломленная Саманта чуть не падает в открытый люк. Смит признается, что любит её и впредь хочет всегда делиться с ней своими чувствами. Саманта нехотя принимает его признание, решив, что иногда можно и за руки подержаться ничего в этом страшного нет. Керри звонит Бигу в больницу, чтобы справиться о его самочувствие, и к своему ужасу узнает, что он уже ушёл. Поддавшись первому порыву, она бросается в отель Фор Сизонз, чтобы навестить его. Чтобы поднять выздоравливающему настроение, Керри наряжается как продавщица сладостей и захватывает с собой две коробки домино. Однако после короткой беседы выясняется, что у Бига высокая температура. Под действием лихорадки он начинает откровенничать. Они с Керри задаются вопросом: почему они не вместе. Но на следующее утро, когда температура спадает, Биг становится снова закрытым и неприступным. Керри расстроена. Она понимает: жизнь слишком коротка, у неё нет времени ждать, пока Биг соизволит разобраться в своих чувствах. Даже несмотря на то, что она его любит.

86 Единственный (The One). Керри и Шарлотт идут в галерею, где художница устроила инстоляцию (столь модный сейчас вид искусства). из самой себя в витрине, отказавшись при этом от еды и питья. В процессе осмотра экспозиции прославленный русский художник Александр Петровский замечает Керри, но едва пересекшись с ней взглядом, исчезает в толпе, так что Керри даже не успевает обратить внимание Шарлотт на него. Однако, выходя из галереи девушки сталкиваются с Александром, Шарлотт заводит с ним разговор. Он явно предпочитает Керри. Через несколько дней Александр звонит ей и приглашает на свидание. Керри соглашается. Гарри и Шарлотт удается воплотить свою мечту: она беременна. Однако счастье длится недолго: у неё случается выкидыш на сроке меньше месяца. Совершенно подавленная горем, Шарлотт не выходит из дома. Даже Керри, пришедшая подбодрить подругу, не в силах ей помочь. Она сидит как зомби перед телевизором и вдруг видит передачу о жизни Элизабет Тейлор. Стойкость и сила духа несокрушимой Лиз, но долю которой выпали нелегкие испытания, воодушевляют Шарлотт, заставляя встать, выйти на улицу и перестать прятаться от жизни. Роберт изумляет Миранду, подарив ей большое пирожное с надписью я тебя люблю. Она, к сожалению, не в состоянии ответить ему тем же (в смысле чувств). Миранда начинает беспокоиться, что вообще никогда не сможет сказать никому о том, что чувствует. Через несколько дней все собираются у Миранды, чтобы отметить день рождения малыша Бреди. Она по-прежнему несколько расстроена тем, что не может произнести заветные три слов, и вдруг к собственному удивлению говорит их Стиву. Он отвечает, что тоже любит её. Их отношения возобновляются. Но не только Бреди стал взрослее. После душа Саманта замечает у себя седой волос там и решает покрасить его, чтобы не было заметно. К сожалению, эксперимент имеет неожиданный результат: мисс Джонс окрашивает все пространство в ярко-оранжевый цвет. Тогда Саманта поступает кардинально и сбривает все, сказав Смиту, что сделала это, чтобы ему было легче ориентироваться во время секса. После дня рождения Бреди, Керри идет на ужин с Александром в ресторан Русский самовар. Они непринужденно беседуют, лишь иногда останавливаясь, чтобы преодолеть языковой барьер. После ужина они отправляются в галерею, чтобы проведать чудаковатую художницу в её добровольном заточении. Удостоверившись, что художница на месте, они идут гулять. Керри окончательно поддается очарованию Александра, и они страстно целуются на Нью-Йоркских улицах.

87 Пусть будет свет (Let there be light). После длительных размышлений Кэрри решает, что пора переспать с Петровским, но опровергает предположение Шарлот о том, что их отношения могут развиться во что-то серьёзное. Кэрри и Петровский проводят вместе сказочную ночь, но на утро её ждет шокирующее открытие: его квартира служит ему ещё и офисом. А гостиная полна его сотрудников. Петровский угощает её чудесным завтраком, а Кэрри размышляет над вопросом: не стала ли она лишь ещё одной в долгой череде побед художника. Стив переезжает в квартиру Миранды, но воссоединившаяся пара сталкивается с новой проблемой: доктор Роберт Лидс никак не оставит их в покое. Он делает все возможное, чтобы усложнить жизнь Миранды. Что приводит её к мысли о том, что доктор ею одержим. Стив решает поговорить с Робертом, чтобы все уладить, и застает доктора в объятьях двух женщин. Стив решает не посвящать Миранду в тонкости увиденного и сообщает ей только, что проблема решена. Постепенно оправляясь от выкидыша, Шарлот принимает решение посвящать часть свободного времени помощи слепым. Чтобы получше подготовиться к этой работе, Шарлотт просит Кэрри отвезти её в Барнис, где она намеревается надеть на глаза маску для сна от Барберри. Таким образом она хочет влезть в шкуру слепого человека. К сожалению, её проводника Кэрри отвлекает телефонный звонок. И невидящая Шарлот остается одна посреди магазина. Прождав несколько минут, наполненных ужасом и страхом, Шарлот снимает маску и отказывается от своих благотворительных планов. В отношениях Саманты и Смита наметились проблемы. Мисс Джонс начинает уставать от неопытности и от постоянных промахов молодого любовника в вопросах взаимоотношений. Её недовольство достигает пика на вечеринке Ричарда Райта. Саманта и её бывший любовник незаметно для всех ускользают с торжества и уединяются в гостиничном номера Райта. Это происшествие имеет неожиданное действие на Саманту. Она понимает, что чувства Смита искренни и чисты, а Ричарда привлекает только секс с ней. К концу вечера Смит и Саманта мирятся. Петровский возвращается из командировки из-за границы, и Кэрри приходит к нему в гости. После очередной ночи она понимает, что хотела бы видеть его не только любовником. Кэрри идет к нему в мастерскую, чтобы сообщить о разрыве. Но он говорит, что хотел бы более глубоких и серьёзных отношений с ней. Кэрри в шоке. Далее следуют проникновенные объятья и взгляд глаза в глаза.

88 The Ick Factor (The ick factor). Отношения Кэрри и Александра продолжают развиваться. Но одно не дает покоя мисс Бредшоу. Александр склонен к грандиозным поступкам в доказательство своих чувств (включая декламацию стихов и сочинения любовных песен). А нашу слегка циничную жительницу Нью-Йорка это несколько шокирует. Когда он ведет её на премьеру в Мэт, она буквалььно падает в обморок. Чтобы как-то поправить ситуацию, Петровский приглашает Кэрри в Макдоналдс, где они становятся самой элегантной парой за всю историю существования заведения. Стив И Миранда решают наконец пожениться, но клянутся, что не станут устраивать помпезной свадьбы. Однако оказывается, что скромное торжество не так-то просто устроить. И все же им это удается. Они находят скромный парк для проведения церемонии. Чтобы поддержать романтику отношений, Гарри ведет Шарлот в роскошный французский ресторан. Ужин великолепен, но вскоре молодожены понимают, что съели что-то не то и отравились. Вся романтика вечера разрушена. Гарри и Шарлот по очереди бегают в туалет. Это, возможно, не самое приятное событие в их жизни, тем не менее позволяет им продемонстрировать искреннюю лбовь и заботу друг к другу. Саманта видит свою фотографию в журнале In Touch и решает сделать пластику груди. Но во время осмотра хирург обнаруживает в её груди опухоль. Биопсия подтверждает худшие опасения: это рак. Саманта понимает, что у неё впереди тяжелый период борьбы за жизнь. Наступает день свадьбы Стива и Миранды. Перед началом церемонии Саманта рассказывает Кэрри об опухоли. Она держится хорошо и просит подругу ничего не рассказывать остальным, чтобы не испортить праздник Миранды. Церемония удается на славу. Но во время банкета Шарлот и Миранда узнают о секрете Саманты. Подруги сочувствуют ей и, конечно, готовы быть рядом и поддерживать её.

89 Уловка-38 (Catch 38). Петровский продолжает удивлять Керри своей открытостью. Он дает ей ключи от квартиры. А ещё рассказывает, что у него есть дочь 22 лет по имени Хло, которая живёт в Париже. Между делом он замечает, что больше детей иметь не хочет. А Керри задумывается: бросить или нет мужчину ради возможности иметь ребёнка в будущем, ведь неизвестно, захочет ли она сама детей. Саманта продолжает лечение. Ей очень тяжело, да ещё доктор, сам того не желая, причиняет ей боль, говоря, что у бездетных женщин риск возникновения рака груди гораздо выше. Саманта решает, что нужно найти врача-женщину. Но, к сожалению, к лучшему специалисту, доктору Макэндрю, очередь на месяцы вперед. Она пытается попасть к ней на прием, называя имена влиятельных людей, но у неё ничего не получается. К счастью выясняется, что секретарша Макэндрю обожает Смита. Его имя помогает Саманте наконец попасть в список пациентов популярного доктора. Миранда и Стив наслаждаются радостями медового месяца. Но Миранде, оказывается, немного сложно расслабиться в обстановке полного отрыва от цивилизации, выбранной её новоиспеченном мужем. Отсутсвие телевизора, радио и прочие неудобство (наряду с бушующим темпераментом Стива). сводят её с ума. Пока они отдыхают, Бреди поручен заботам Шарлот и Керри. Керри наслаждается общением с малышом, но для Шарлот обязанности няньки оборачиваются стрессом. Она срывается, когда Бреди случайно становится свидетелем постельной сцены между ней и Гарри. Но Миранде удается успокоить подругу. Керри говорит Александру, что однажды может захотеть родить ребёнка. Она понимает, что это не хочет расставаться с ним, и все же боится, что это может рассорить их. Александр отвечает, что хочет быть с ней и в будущем, но дети ему не нужны. Они обнимаются, оставив проблему не решенной. Чувства Кэрри к Александру становятся все сильнее.

90 Из огня да в полымя (Out of the frying pan). Вместо обычной прогулки по Манхэттену Петровский убеждает Керри поужинать у неё дома. Все проходит замечательно, пока по кухонному столу не пробегает мышь. Керри поднимает крик, и Петровский её (мышь). убивает. Позже они беседуют о Саманте и её раке, и Петровский шокирует Керри рассказом о своем друге, который умер от рака, что заставляет Керри понять всю суровость Ситуации с Самантой. Керри не нравится черно-белая точка зрения Петровского, и они несколько отдаляются друг от друга... Лечение Саманты проходит успешно, единственный отрицательный момент - её волосы начинают выпадать, что выводит её из себя, особенно в свете предстоящей премьеры у Смитта. Поход в магазин париков заканчивается неудачно, так как ничто не может подойти Саманте, чтобы она выглядела неотразимо. Она решается обрить голову. В доказательство того, что рыцарство не умерло, Смитт так же бреет себе голову. Попытки Шарлотт забеременеть безуспешны, и, чтобы избежать постоянных дум на эту тему, она начинает бегать в парке, где однажды встречает Труди Сторк и её королевского спаниеля - участницу собачих выставок с очень длинной кличкой. Шарлотт практически влюбляется в собаку, и Труди, видя как они нравятся друг другу, отдает собаку Шарлотт. Быстрая сменя имени на Элизабет Тейлор Голденблатт доказывает, что собака теперь - новый член семьи Шарлотт. Миранда со Ством понимают, что их квартира не достаточно велика для их семьи и няни, так что Стив уговаривает Миранду переехать в Бруклин, где можно купить дом. Покинуть Манхэттен для Миранды - очень непростое решение, однако она понимает, что покупка дома - очень правильное действие для семьи, и после некоторых колебаний подписывает договор о покупке дома. После очередного вторжения мыши в квартиру Керри она звонит Петровскому и просит решить эту проблему. Они начинают разговаривать, приходят к пониманию, что снова их сближает.

91 Холодная война (The cold War). На Нью-Йорк обрушиваются холода, а отношения между Керри и Александром разгораются с каждым днем. Несколько дней к ряду они проводят в его квартире, от чего Керри не может общаться с подругами так много, как раньше. Она задумывается, есть ли у неё с Александром что-то общее. Они никогда не говорят о работе, хотя у него намечается выставка в Париже. Когда Керри наконец возвращается домой, на автоответчике её ждут тонны сообщений. И все от Бига. Она без сожаления стирает их с довольным видом. Саманта, приобретшая большую коллекцию париков, огорчена нарастающими слухами о том, что Смит – гей. Чтобы опровергнуть их неутомимая Саманта записывает на камеру жаркую постельну. Сцену между ней и Смитом. Пленка попадает в прессу, и теперь сексуальные предпочтения Смита (да и Саманты). становятся известными всем и больше не вызывают сомнений. Шарлот вместе со своим спаниелем по кличке Элизабет Тейлор решает принять участие в теле-соревнованиях для собак и их хозяев. Поначалу все идет не очень хорошо, но в конце концов Элизабет получает первый приз, по большому счёту благодаря благосклонности судьи к Шарлот. Гарри и Шарлот ведут питомицу в парк, чтобы отпраздновать победу. Постоянный беспорядок в доме Стива и Миранды в Бруклине начинает действовать ей на нервы. Хотя Стив беспрестанно что-то мастерит, Миранда пользуется любой возможностью убежать обратно на Манхеттен. После непростой ночи, проведенной с подругами, она возвращается домой и обнаруживает, что Стив установил ей беспроводной Интернет, чем очень её радует. Керри уговаривает Александра пойти на встречу с её подругами. Он соглашается, но не приходит из-за большого объёма работы. Керри приводит Саманту, Шарлот и Миранду в мастерскую Петровского, чтобы их познакомить, но он выставляет их за дверь, потому что огни мешают ему творить. Керри остается и обнаруживает, что у Александра просто случился приступ страха из-за надвигающейся выставки в Париже. Они говорят о его работе до утра.

92 Шлеп (Splat). Наконец Кэрри удается свести воедино Александра и своих подруг. Он устраивает ужин для неё и её близких. Вечер проходит прекрасно, но все же в воздухе висит напряженность. Необдуманный комментарий Саманты (относительно её вибратора). вызывает некоторое недоумение Петровского. Но ещё большее удивление вызывает его заявление о том, что Керри будет жить с ним в Париже. Хотя его уверенность преждевременна (он предложил Керри переехать к нему прямо перед началом вечеринки), всем ясно, что она всерьез обдумывает такую возможность. Шарлот и Саманта шокированы. Миранда воспринимает новость с меньшим ужасом. Прнятие решения о переезде через океан откладывается. Керри и Александр идут на вечеринку к Энид Фрику, её редактору из журнала «Вог». Энид просит Керри познакомить её с одним из друзей Александра, Мартином Греблом, ресторанным критиком, а потом переключается на самого Петровского. Но Керри быстро остужает её интерес к нему. Так же на вечеринку приходит Лекси Фезерстон, старая знакомая Керри. Ей уже 40, но в душе она осталась 25-летней девушкой. Обругав всех гостей, девушка произносит: «Мне до смерти скучно». Потом подходит к окну, случайно спотыкается и падает вниз. Нелепая смерть Лекси заставляет Керри остановиться и задуматься о своей жизни. у всех её подруг произошли серьёзные изменения в судьбе. Миранда вышла замуж и уехала в Бруклин. Шарлот вышла замуж и возится со щенками. У Саманты наконец возникли долгие стабильные отношения. Керри хочет понять, не стоит ли и ей что-то изменить. Она принимает предложение Александра переехать в Париж. На похоронах Лекси Керри сообщает подругам о своем решении. Саманта и Шарлот поддерживают её. Миранда колеблется. Керри идет прогуляться с ней, и Миранда признается, что ей не нравится Петровский. Керри этим расстроена. Она уходит от подруги, готовиться к новому повороту своей жизни.

93 Американка в Париже. Часть 1 (An american girl in Paris). Выбегая из дома на прощальный вечер с подругами, Керри натыкается на Бига. Тот пытается сказать ей, что совершил ошибку, что он и она... Керри ясно дает ему понять, что нет никаких "он и она", что он не имеет права снова испортить ей жизнь и просит забыть её имя и телефон. Приехав в Париж, Керри встречается с Петровским и его дочерью Хлои. Видно, что Хлои совсем не приветствует увлечение отца. Посетив в течение недели все музеи по два раза, Керри начинает скучат - Петровский проводит больше времени на выставке, чем она ожидала. Керри решает пойти по магазинам, в первом же, Диоре, подскальзывается, падает, её сумочка раскрывается и все содержимое вылетает на пол. Придя домой, Керри выясняет, что потерялось её любимое ожерелье с именем "Керри", которое она носила в сумочке. Растроенная, Керри звонит Миранде и рассказывает, как ей сложно в Париже, как она не понимает языка, скучает по подругам, потеряла ожерелье и вообще, начинает сравнивать Петровского с Бигом. В это время Саманту выбрали выступать с речью на благотворительном ужине, посвященном исследованиям рака груди. Саманта заготовила внушительную речь, но прямо посередине, измученная приливами, вызванными химиотерапией, она просто срывает с головы парик и заявляет, что все они (женщины с раком груди). достойны медали. Зал апплодирует, большинство женщин следует её примеру и также снимают парики. Шарлотт и Гарри решают усыновить ребёнка, но понимают, что их ждет долгий процесс оформления необходимых документов. Шарлотт приходит в квартиру Керри забрать её почту. Раздается телефонный звонок, срабатывает автоответчик, и голос Бига говорит, что он так больше не может, что он... любит Керри. Шарлотт поднимает трубку и устраивает с ним встречу, на которую приходят так же Саманта и Миранда. Втроем они решают, что Биг просто обязан поехать в Париж и вернуть Керри. В Париже за ужином в ресторане Петровский дарит Керри бриллиантовое ожерелье взамен утерянного. Приходят его друзья и начинают что-то обсуждять, естесственно, на французском. Керри, кажется, начинает понимать, что она в Париже явно лишняя...

94 Американка в Париже. Часть 2 (An american girl in Paris). Петровский по просьбе своей бывшей жены организовывает их встречу с Керри, но сам в последний момент звонит и говорит, что не может придти - задерживается на подготовке своей выставки. Керри чувствует себя несколько неловко, сидя за столом с экс своего бойфренда. Джулиетт расспрашивает про их отношения и по ходу заявляет, что в их браке она просто устала от его обещаний что-либо сделать "как только, так сразу". Петровский и Керри решают провести утро вместе, гуляя по Парижу, но ему звонят и срочно вызывают на выставку. Он уходит, а Керри одна гуляет по городу. В одном из книжных магазинов она видит свою книгу, переведенную на французский. Тут же находятся фанаты, которые узнают её и предлагают устроить вечеринку в её честь. Позже Керри восторженно делится своей радостью с Петровским и просит его пойти с ней, но он, как всегда будет занят на выставке. Шарлотт и Гарри встречаются с парой, ещё нерожденного ребёнка которой они готовы усыновить, но те в последний момент принимают решение не отдавать ребёнка на усыновление. Гарри очень расстроен, и Шарлотт вынуждена успокаивать его словами, что у них ещё обязательно будет ребенок, Бог не забыл про них. Мать Стива, кажется, впадает в маразм, никого не узнавая и не будучи в состоянии приготовить себе еду или убрать за собой. Стив собирается нанять ей сиделку, но Миранда предлагает, чтобы она переехала жить к ним. Саманта на фоне лечения совсем не испытывает сексуального желания. Смит должен ехать в Канаду на съёмки фильма, где он играет какого-то варвара, и Саманта уговаривает его заняться там с кем-нибудь сексом. Он категорически против, мотивируя это тем, что Саманта - как дерево зимой, то, что на дереве нет листьев, не означает, что оно умерло. Весной оно снова оживет. Из Канады он посылает ей ещё не распустившиеся цветы и записку, что он будет ждать весны. Саманта растрогана, звонит ему и просит не делать того, о чём она его просила, если, конечно, он этого ещё не сделал. Керри собирается на встречу с поклонниками её творчества, Петровский - на открытие своей выставки, но кажется, что он подавлен, боится неудачи и просит Керри пойти с ним. Она соглашается. На выставке все поздравляют Петровского с успехом и он, восторженный, совсем забывает про Керри. Она скромно сидит в углу на скамейке и скучает. От скуки она роется в сумочке и в дыре в подкладке находит потерянное ожерелье. Счастливая, Керри решает, что просто обязана встретиться с ждущими её поклонниками, убегает с выставки, но, не сумев сразу поймать такси, опаздывает - все уже разошлись... Дома у них с Петровским происходит разговор. Она жалуется, что так не может дальше продолжаться, что он не может её вот так оставлять на целый день одну, что она оставила в Нью-Йорке работу, друзей, да что там, всю жизнь! Он дает ей понять, что он не собирается меняться, что он - то, что он есть, что она должна была об этом знать раньше и что как только выставка откроется, так сразу у него будет чуть побольше времени. Тогда и Керри говорит ему, что она - то, что она есть, что она в этой жизни ждет огромной, всепоглощающей любви, когда двое просто не могут прожить друг без друга, и ей очень жаль, что она не нашла эту любовь в Париже. Петровский не хочет дальше обсуждать эту тему и идет в душ. Керри пытается его остановить, он, пытаясь оттолкнуть Керри, попадает ей прямо по щеке. От неожиданности Керри задевает подаренное им бриллиантовое ожерелье, и оно разрывается, бриллианты сыплются прямо в корсет Керри. Керри забирает свой пиджак и сумочку, целует на прощанье Петровского и уходит. На ресепшен она пытается на своем французском объяснить, что ей нужна отдельная комната, попутно выковыривая бриллианты из корсета. Один падает на пол, Керри нагибается его поднять, а когда встает, видит Бига. Он спрашивает, как её дела, а она начинает истерически рыдать, попутно рассказывая, как тут все плохо, как она разочарована, как поругалась с Петровским и он её нечаянно ударил. Разъяренный, Биг заявляет, что "надерет этому русскому задницу" и бежит в его номер. Керри пытается его остановить, ставит ему подножку, оба падают на пол и начинают смеяться. Позже, гуляя по ночному парижу, Биг признается ей в любви и говорит, что она - та самая единственная женщина, которую он искал, только это заняло очень долго, чтобы это понять. Керри говорит, что скучает по Нью-Йорку и просит Бига увезти её из Парижа. В Нью-Йорке Шарлотт и Гарри получают письмо из Китая с докуменами на удочерение китайской девочки и её фотографию, взглянув на которую, Шарлотт говорит, что вот он, их ребенок! Миранда заботится о матери Стива, а у Саманты и Смитта, вернувшегося из Канады, наступает весна в отношениях. Керри возвращается в Нью-Йорк и встречается с подругами. Позже ей звонит Биг и говорит, что он выставил на продажу свой дом в Калифорнии и возвращается в Нью-Йорк навсегда. Керри счастлива!

0

6

Главные персонажи

    * Кэрри Брэдшоу (Сара Джессика Паркер) — рассказчик в каждой серии. Каждый эпизод сериала построен вокруг ее мыслей во время написания ее недельной колонки «Sex and The City» в газете «The New York Star». Будучи членом Нью-Йоркской элиты, она завсегдатай клубов, ресторанов и баров и известна своим уникальной разборчивостью вкуса (особенно в туфлях).
    * Саманта Джонс (Ким Кэтролл) — самая старшая из них. Работает PR-менеджером. Очень экстравагантна и скандальна. Любит разговоры на интимные темы и быстро переходит от разговоров к делу.
    * Шарлотта Йорк (Кристин Дэвис) — работает в галерее современного искусства. Самая консервативная и оптимистичная из всех.
    * Миранда Хоббс (Синтия Никсон) — по профессии юрист и этим гордится. Очень цинична и независима.

Актёрский состав

В главных ролях

    * Сара Джессика Паркер в роли Кэрри Брэдшоу
    * Ким Кэтролл в роли Саманты Джонс
    * Кристин Дэвис в роли Шарлотты Йорк
    * Синтия Никсон в роли Миранды Хоббс

Также снимались

    * Крис Нот в роли Мужчины Её Мечты (Мистер Биг)
    * Джон Корбетт в роли Эйдана Шоу
    * Кайл МакЛахлен в роли Трея МакДугла
    * Дэвид Айгенберг в роли Стива Брейди
    * Рон Ливингстон в роли Джека Бергера
    * Фрэнсис Стернхаген в роли Банни МакДугл
    * Линн Коэн в роли Магды
    * Уилли Гарсон в роли Стенфорда Блетча
    * Джейсон Льюис в роли Джерри «Смита» Джерода

Приглашённые звёзды

Джон Бон Джови, Тимоти Олифант, Керри Фишер, Мэтью Макконахи, Сара Мишель Геллар, Хизер Грем, Люси Лью, Хайди Клум, Хью Хэфнер, Дэвид Духовны, Кендис Берген, Джери Холлиуэлл, Эван Хендлер, Джейсон Льюис, Михаил Барышников, Винс Вон, Бриджит Мойнахан, Соня Брага, Джеймс Ремар, Блэр Андервуд и др.

0

7

Музыка к сериалу

Sex And The City: Music From The HBO Series [Import]

    * 01. Tom Jones with Mousse T. — Sexbomb (Peppermint Jam Remix)
    * 02. Amber — Taste The Tears
    * 03. Joan Osborne — Righteous Love
    * 04. Bette Midler — Love TKO
    * 05. Imani Coppola — Count To 10
    * 06. Dust Brothers — More, More, More
    * 07. Missy «Misdemeanor» Elliott — Hot Boyz
    * 08. Reiss — Got The Girl
    * 09. Moloko — The Time Is Now
    * 10. Aimee Mann — Calling It Quits
    * 11. Elan Atias — Dreams Come True
    * 12. Trisha Yearwood — For Only You
    * 13. Groove Armada — Sex And The City Theme

Sex & The City: Score

    * 01. Sex & The City: Theme
    * 02. I Love The Nightlife (Disco 'Round)
    * 03. You’ve Got A Friend
    * 04. This Kiss
    * 05. Best Of My Love
    * 06. Sweet Surrender
    * 07. Sexbomb
    * 08. Brand New Key
    * 09. Sexual Healing
    * 10. Breathe
    * 11. More, More, More
    * 12. Kiss And Say Goodbye

Irma at Sex and the City. Part 1: Daylight Session

Диск 1:

    * 01. Gne Gne — Montefiori Cocktail
    * 02. Night Club Tropéz — Sam Paglia
    * 03. Groove Factory Theme — DJ Rodriguez
    * 04. 69 Degrees — Bob Mansueto
    * 05. Bossa Rouge — Gazzara
    * 06. Sunday Morning Samba — Italian Secret Service
    * 07. Naitropé Clebtropé — Sam Paglia
    * 08. Small Club — Giulio Capiozzo,
    * 09. Kharmalion — Bossa Nostra
    * 10. Ray Ban — Marc 4

Диск 2:

    * 01. Point of View — Voo Doo Phunk
    * 02. Make Up Your Mind
    * 03. Bitches and Friends — DJ Rodriguez
    * 04. Urxa
    * 05. Dolphins — Ohm Guru
    * 06. Isla del Amor — Gazzara
    * 07. Segundo — D’Angelo, , Rossi
    * 08. Crickets Sings for Anamaria — Bossa Nostra
    * 09. By the Light of the Moon — DJ Rodriguez

Irma at Sex and the City. Part 2: Nightlife Session

Диск 1:

    * 01. Party — Voo Doo Phunk
    * 02. Groove to the Sky — The Black Mighty Orchestra
    * 03. Sofisticata [Nicola Conte Soft Samba Strings Remix] — Montefiori Cocktail
    * 04. Peter Pan Syndrome — DJ Rodriguez
    * 05. Lazy Busy — Montefiori Cocktail
    * 06. A.L.L.
    * 07. Nightlife [Instrumental]
    * 08. My Magic Carpet — DJ Rodriguez
    * 09. Monday Again — DJ Rodriguez

Диск 2:

    * 01. Sun Is Shining — Don Carlos
    * 02. Brazilenco — Zeb
    * 03. Sweet Lavalamp — Sam Paglia
    * 04. Suenho de Bahia — Don Carlos
    * 05. Deep Dream Deep — Ohm Guru
    * 06. Spy from Cairo — Zeb
    * 07. Rua Escondida — The Black Mighty Orchestra
    * 08. Inspiration Zone — Belladonna

0

8

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=pE3DSx7Tud0&feature=fvw[/youtube]

0

9

Так можно иногда посмотреть под настроение, когда идет дождь на даче и смотреть больше нечего. Но это мое мнение.

0

10

filka написал(а):

Но это мое мнение.

Полностью с тобой согласен, даже в дождь на даче, я лучше кроссвордики поотгадываю, чем буду этот сериал смотреть, но это моё мужское мнение)

0


Вы здесь » Songs & Films » Сериалы » Секс в большом городе / Sex and the City