Songs & Films

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Songs & Films » Мультфильмы » Труп невесты / Corpse Bride


Труп невесты / Corpse Bride

Сообщений 11 страница 20 из 20

11

Вредная а у меня тоже с его интонацией, голос у него приятный. Очень даже)!

0

12

Shine написал(а):

голос у него приятный

Ага... И поёт хорошо!)
Вообще не люблю, когда целиком дублируют мюзиклы. Это аналогично тому, как вместо голоса Ричарда Гира в фильме "Чикаго" нам предоставили Филю Киркорова (которого я органически не перевариваю http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/bad.gif ). Я считаю, что когда поют в фильме, то нужен либо просто перевод закадровый, либо внизу титры давать.

0

13

Вредная написал(а):

когда поют в фильме, то нужен либо просто перевод закадровый, либо внизу титры давать.

А ведь раньше так и было!!!!

0

14

filka написал(а):

А ведь раньше так и было!!!!

Так то раньше... Вон, те же старые индийские фильмы: поют, а за кадром тётенька переводила. А теперь голоса левые слушаем вместо того, чтобы голос и интонацию артиста услышать.

0

15

Я за титры внизу как в Призраке Оперы!

0

16

Прикольный мультик, недавно смотрела не отрываясь, сначала по анонсам думала не понравится, а потом разошлась.

0

17

Maryana многие кстати сначала говорят что пока не смотрели - не понравилось.

0

18

Вчере опять смотрела один из фильмов Тима Бёртона, всё больше мне он нравится, фантазия однако)))

0

19

Классный мультфильм!
Шикарная и необычная картинка, постоянное музыкальное сопровождение (что я очень люблю в фильмах).

0

20

Не смотрела..как то сразу название отталкивает от такого мультика..надо глянуть, а то смотрю отзывы тут положительные)

0


Вы здесь » Songs & Films » Мультфильмы » Труп невесты / Corpse Bride